Песня Freccia с переводом на русский | Группа rancore | Альбом Xenoverso | Английский по песням R

Rancore

Xenoverso

Freccia Italian

1 unread messages
Questa è una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce, dal buio alla luce... È una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce...

Это стрела, Она летит сквозь лес, Летит из тьмы к свету, из тьмы к свету, Из тьмы к свету, из тьмы к свету... Это стрела, Она летит сквозь лес, Летит из тьмы к свету, из тьмы к свету, Из тьмы к свету, из тьмы к свету...
2 unread messages
Illuminati da raggi dorati, sopra le braci In punta di piedi, come i guerrieri Più grande è un cuore, più grandi i segreti di ieri Distinguiamo tappeti volanti Da venti che fanno volare i tappeti E sogniamo di essere un giorno violenti Almeno quanto i poeti

Залитые золотыми лучами, над углями, На цыпочках, как воины, Чем больше сердца, тем больше вчерашние секреты, Мы отличаем ковры-самолёты От ветров, которые увлекает ковры в полёт, И мечтаем однажды стать свирепыми, Как поэты хотя бы.
3 unread messages
Ora è il momento che mangi i frutti Questo è il più antico dei grandi furti Se il più cattivo sta tra i più furbi Tu lo sai ci guadagna anche se lo insulti Tu abbi fede che tanto i tuoi limiti Uno per uno li infrangi tutti Devi proteggere la tua spiaggia Fermo, in piedi sui frangiflutti

Теперь пришло время поедать плоды, Это самая древняя из известных краж. 2 Если самый злой прячется среди самых хитрых, Знаешь, ему это выгодно, как ты его ни обзови. Верь, что так или иначе всё, что тебя сдерживает, Ты преодолеешь мало-помалу, Ты должен защитить свой пляж, Стоя на волнорезах.
4 unread messages
Guarderò la diretta, quella di un lutto Ora che mi gira la testa come in un loop E siamo solo stupidi, guarda, vendono dubbi Senza scrupoli, basta che hanno lo scoop e resta Ognuno di noi è nudo di tutto Santi che tengono calmo un lupo di Gubbio, sono Stupido, voglio un gruppo di studio e sputo Perché è uno stupro di gruppo

Я буду смотреть траур в прямом эфире, Теперь, когда у меня кружится голова, как в бесконечной петле, И мы просто глупцы, смотри-ка, продаются даже сомнения! Ни перед чем не остановятся, лишь бы произвести сенсацию. Все мы остаёмся голыми, лишёнными всего, Святые, которые усмиряют волка Губбио, 3 я Глупец, я хочу в учебную группу и плююсь, Потому что это групповое изнасилование.
5 unread messages
Il mare è mosso, è come me, visto che cambio il cielo è rosso, io so perché, visto che sanguino è una tempesta, davanti a noi, che sta arrivando io non ho altro, tendo il mio arco.

Море неспокойно, как и я, ведь я всё время меняюсь, Небо алеет, и я понимаю, почему, ведь это я истекаю кровью, Это буря, она впереди, она надвигается, Мне ничего не остаётся — я натягиваю тетиву.
6 unread messages
Questa è una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce, dal buio alla luce È una freccia Vola nel bosco E non esiste nemmeno un ostacolo adesso Che possa fermare il suo corso

Это стрела, Она летит сквозь лес, Летит из тьмы к свету, из тьмы к свету, Из тьмы к свету, из тьмы к свету... Это стрела Она летит сквозь лес, И нет на пути её ни одного препятствия, Которое могло бы прервать её полёт.
7 unread messages
Questa è una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce, dal buio alla luce È una freccia Vola nel bosco Gira leggenda che l'abbia lanciata un bambino Provando ad uccidere un mostro

Это стрела, Она летит сквозь лес, Летит из тьмы к свету, из тьмы к свету, Из тьмы к свету, из тьмы к свету... Это стрела Она летит сквозь лес, Есть легенда, что выпустил её ребенок, Пытаясь убить монстра.
8 unread messages
Baci vietati dentro le favole Frecce di amazzoni sulle scatole Tracce di sangue dentro le fragole Campi di grano con sotto trappole C'è un uragano dentro al megafono Mille colori nel mio semaforo Cose che compri solo guardandole Bombe nel cuore di queste bambole

Запрещённые поцелуи в сказках, 4 Стрелы амазонок на коробках, 5
9 unread messages
La mia speranza era solida ed ora si scioglie Tra paranoie liquide Frasi poetiche nei tatuaggi, scritte Lungo la linea dell'inguine Vedo che un uomo chiede elemosina Lascio monete ma non so distinguere Quando gli porta vantaggio E quando è lo schiavo di un'associazione a delinquere, ma...

Следы крови в клубнике, 6 Пшеничные поля, где скрыты капканы, Ураган, воющий в мегафон, Тысяча цветов в моем светофоре, 7
10 unread messages
Prima che t'impicchi li devi uccidere Altro che i loro comodi Ora fanno i forti, poi fanno i ricchi Poi fanno video ai soldi, come i poveri Su terreni già morti contano chicchi di riso Vedi che la fame non fa scioperi Ora vedi un pubblico di merda Niente mente aperta mentre tu fai stand-up comedy

Вещи, которые ты покупаешь, только взглянув на них, Бомбы, вшитые в сердца кукол.
11 unread messages
Il mare è mosso, è come me, visto che cambio il cielo è rosso, io so perché, visto che sanguino è una tempesta, davanti a noi, che sta arrivando io non ho altro, tendo il mio arco.

Моя надежда была твердой, а теперь она тает В жидкой паранойе, Татуировки со строками поэзии, выбитые Вдоль линии паха, Я вижу нищего, просящего милостыню, Подаю ему, но не знаю, Действительно ли ему нужны деньги Или он в плену «мафии нищих», но...
12 unread messages
Questa è una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce, dal buio alla luce È una freccia Vola nel bosco E non esiste nemmeno un ostacolo adesso Che possa fermare il suo corso

Прежде чем ты повесишься, ты должен убить их, Они позволяют себе слишком многое! 8 Они играют в сильных мира сего, потом в богатых... Потом снимают видео за деньги, как бедные, На выжженных полях важны и отдельные рисовые зёрнышки, Ведь голодные не объявляют голодовок, Теперь перед тобой мерзкая аудитория, Никакой объективности, пока ты выступаешь со стендапом.
13 unread messages
Questa è una freccia Vola nel bosco Passa dal buio alla luce, dal buio alla luce Dal buio alla luce, dal buio alla luce È una freccia Vola nel bosco Gira leggenda che l'abbia lanciata un bambino Provando ad uccidere un mostro

Море неспокойно, как и я, ведь я всё время меняюсь, Небо алеет, и я понимаю, почему, ведь это я истекаю кровью, Это буря, она впереди, она надвигается, Мне ничего не остаётся — я натягиваю тетиву.
14 unread messages
No, no, no, non è il mio posto No, no, no, non è il mio posto No, no, no, non è il mio posto No, no, no, non muore il mostro

Это стрела, Она летит сквозь лес, Летит из тьмы к свету, из тьмы к свету, Из тьмы к свету, из тьмы к свету... Это стрела Она летит сквозь лес, И нет на пути её ни одного препятствия, Которое могло бы прервать её полёт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому