A

Ayreon

01011001 - live beneath the waves

Fate of man English

1 unread messages
Armies of steel, machines of destruction Echoes of war in a cold-barren place Billions destroyed, all hope is shattered But deep below ground, a fighter awaits

Стальные армии, машины разрушения, Отголоски войны в холодном безлюдном месте. Миллиарды уничтожены, все надежды разрушены. Но глубоко под землёй ждёт своего часа боец.
2 unread messages
Man's striking back, the tables are turning The network conspires an ingenious plan An invincible warrior he has to go back To reshape the future, changing the past

Человек наносит ответный удар, всё меняется, Сеть разрабатывает гениальный план. Непобедимый воин должен вернуться назад, Чтобы изменить будущее, изменив прошлое.
3 unread messages
Programmed to fight, faster than light A murderous mission of menace and might Powered to kill, his one deadly skill The fate of man lies in his hands

Запрограммированный на борьбу, он быстрее света. Убийственная миссия, несущая угрозу и мощь. Его единственное смертельное умение — убивать. Судьба человека в его руках.
4 unread messages
Knowing no fear, feeling no pain No grief, no compassion, no guilt and no shame Built to attack, hе will be back The fate of man liеs in his hands

Не зная страха, не чувствуя боли, Ни горя, ни сострадания, ни вины, ни стыда, Созданный для нападения, он вернётся. Судьба человека в его руках.
5 unread messages
Born in the ruins, a smoldering wasteland Out of the ashes, a man will arise! A hero at heart, a powerful soldier Has come across time for the love of his life

Рожденный в руинах, на тлеющей пустоши, Из пепла восстанет человек! Герой в душе, сильный солдат, Он преодолел время ради любви всей своей жизни.
6 unread messages
He must be insane, a paranoid madman No one believes him, they don't understand But if we don't heed him, Our time here won't last He'll salvage the future protecting the past

Он, должно быть, безумец, параноик. Никто не верит ему, не понимает. Но если мы не прислушаемся к нему, Наше пребывание здесь не продлится долго. Он спасёт будущее, защищая прошлое.
7 unread messages
Programmed to fight, faster than light A murderous mission of menace and might Powered to kill, his one deadly skill The fate of man lies in his hands

Запрограммированный на борьбу, он быстрее света. Убийственная миссия, несущая угрозу и мощь. Его единственное смертельное умение — убивать. Судьба человека в его руках.
8 unread messages
Knowing no fear, feeling no pain No grief, no compassion, no guilt and no shame Built to attack, he will be back The fate of man lies in his hands

Не зная страха, не чувствуя боли, Ни горя, ни сострадания, ни вины, ни стыда, Созданный для нападения, он вернётся. Судьба человека в его руках.
9 unread messages
The battle is won, father to son The danger has passed, now the creature is gone His eyes have gone black, he won't be back The fate of man lies in his hands

Битва выиграна, от отца к сыну. Опасность миновала, теперь существо исчезло. Его глаза потускнели, он не вернётся. Судьба человека в его руках.
10 unread messages
The cycle's complete, the timeline restored Mankind is ready for this future war Will we survive? Come out alive? The fate of man lies in his hands

Цикл завершен, временная шкала восстановлена. Человечество готово к будущей войне. Выживем ли мы? Выживем ли? Судьба человека в его руках.
11 unread messages
The fate of man now in our hand

Судьба человека теперь в наших руках!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому