Песня Donaukinder с переводом на русский | Группа rammstein | Альбом Liebe ist für alle da | Английский по песням R

Rammstein

Liebe ist für alle da

Donaukinder German

1 unread messages
Donauquell dein Aderlass Wo Trost und Leid zerfließen Nichts gutes liegt verborgen nass In deinen feuchten Wiesen

Дунай-река, твоя кровь Там, где отрада и горе разливаются, Ничего хорошего не скрывается В твоих сырых лугах
2 unread messages
Keiner weiß was hier geschah Die Fluten rostig rot Die Fische waren atemlos Und alle Schwäne tot

Никто не знает, что случилось здесь, Волны ржаво-красные, Рыбы стали бездыханными, И лебеди мертвы.
3 unread messages
An den Ufern in den Wiesen Die Tiere wurden krank Aus den Auen in den Fluss Trieb abscheulicher Gestank

По берегам, в лугах Звери стали больными, От речных долин к реке Потянулся отвратительный смрад.
4 unread messages
Wo sind die Kinder Niemand weiß was hier geschehen Keiner hat etwas gesehen Wo sind die Kinder Niemand hat etwas gesehen

Где же дети? Никто не знает, что случилось здесь Никто ничего не видел Где же дети? Никто ничего не видел
5 unread messages
Mütter standen bald am Strom Und weinten eine Flut Auf die Felder durch die Deiche Stieg das Leid in alle Teiche

Матери стояли вскоре у Дуная2 И плакали горько, На пашни через плотину Хлынула скорбь в каждую заводь.
6 unread messages
Schwarze Fahnen auf der Stadt Alle Ratten fett und satt Die Brunnen giftig aller Ort Und die Menschen zogen fort

Чёрные флаги над городом, Крысы жирные и сытые, Родники повсюду отравлены, И люди уходили прочь
7 unread messages
Wo sind die Kinder Niemand weiß was hier geschehen Keiner hat etwas gesehen Wo sind die Kinder Niemand hat etwas gesehen

Где же дети? Никто не знает, что случилось здесь Никто ничего не видел Где же дети? Никто ничего не видел

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому