¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Me quedé sin ti en soledad.
¿Cómo he de seguir sin pensar
Que ya te perdí y no volverás?
Что будет со мной? Что будет?
Я остался без тебя в одиночестве.
Как я должен идти вперед, не думая,
Что я уже потерял тебя, что ты не вернешься?
2
unread messages
¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Busco tu calor en la oscuridad.
Te fuiste de aquí sin piedad,
Sin pensar en mí y sin llorar.
Что будет со мной? Что будет?
Я ищу твое тепло в темноте.
Ты безжалостно ушла отсюда,
Не думая обо мне и не плача.
3
unread messages
¿Quién será primavera sobre tu cama?
¿Quién será la dulzura sobre tu alma?
¿Quién será la ternura de tus mañanas?
¿Quién será tu tormento, será tu cama?
Кто будет весной твоей кровати?
Кто будет сладостью твоей души?
Кто будет нежностью твоего утра?
Кто будет твоим мучением, будет твоя кровать?
4
unread messages
¡Rá-fa-ga!
Rá-fa-ga!
5
unread messages
¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Busco tu calor en la oscuridad.
Te fuiste de aquí sin piedad.
Sin pensar en mí y sin llorar.
Что будет со мной? Что будет?
Я ищу твое тепло в темноте.
Ты безжалостно ушла отсюда,
Не думая обо мне и не плача.
6
unread messages
¿Quién será primavera sobre tu cama?
¿Quién será la dulzura sobre tu alma?
¿Quién será la ternura de tus mañanas?
¿Quién será tu tormento, será tu cama?
Кто будет весной твоей кровати?
Кто будет сладостью твоей души?
Кто будет нежностью твоего утра?
Кто будет твоим мучением, будет твоя кровать?