If you call me I'll come running
And you can call me anytime
And these sixteen strings we're strumming
They will back up every line (every line, every line)
Позовёшь — примчусь, схлестнёмся
Хоть в любое время дня.
Струн 16, что коснёмся,
Скажут правду... про меня. (про меня, про меня)
2
unread messages
If you call me I'll come running
And you can call me anytime
And these sixteen strings we're strumming
They will back up every line
Позовёшь — примчусь, схлестнёмся
Хоть в любое время дня.
Струн 16, что коснёмся,
Скажут правду... про меня.
3
unread messages
There's a motivation about you
That moves me when we're apart
It agitates my affection
And it wants to break my heart
Когда мы с тобой не вместе,
Мотивирует меня
Та любовь, что будоражит,
Моё сердце полоня.
4
unread messages
Help me stranger
Help me get it off my mind
Get me back on my feet
Brother can you spare the time?
Помоги мне, незнакомец!
Помоги мне всё забыть,
Чтобы снова встать на ноги.
Брат, время можешь уделить? 1
5
unread messages
Help me stranger
Help me get it off my mind
Get me back on my feet
Brother can you spare the time?
Помоги мне, незнакомец!
Помоги мне всё забыть,
Чтобы снова встать на ноги.
Брат, время можешь уделить?
6
unread messages
It's not essential that I feel you
But it's a sensitive device
I'm reverential when I hear you
I genuflect to your advice
Не суть важно, что влюблён я.
Хоть чувствителен предмет.
Настораживаю ухо,
Принимая твой совет.
7
unread messages
Well I wish I had the words
And I want those words to rhyme
And I wish I had the nerve
Cause I sure don't have the time
Жаль, что слов у меня мало,
Рифмы бы для сих словес.
Я хотел иметь бы наглость,
Так как времени в обрез.
8
unread messages
Help me stranger
Help me get it off my mind
Get me back on my feet
Brother can you spare the time?
Помоги мне, незнакомец!
Помоги мне всё забыть,
Чтобы снова встать на ноги.
Брат, время можешь уделить?
9
unread messages
Help me stranger
Help me get it off my mind
Get me back on my feet
Brother can you spare the time?
Помоги мне, незнакомец!
Помоги мне всё забыть,
Чтобы снова встать на ноги.
Брат, время можешь уделить?
10
unread messages
Brother can you spare the time?
Brother can you spare the time?
Brother can you spare the time?
Брат, время можешь уделить?
Брат, время можешь уделить?
Брат, время можешь уделить?