R

Rabauken

Hey Mein Freund

Hey, mein Freund

1 unread messages
Es ist noch gar nicht lange her, Ich denke gern an diese Zeit, Du warst mir wie ein Bruder, Alles haben wir geteilt.

Это было совсем не так давно, Я охотно вспоминаю то время, Ты был мне как брат, Мы всё с тобой делили.
2 unread messages
Doch dann trafst du diese Frau Als plötzlich alles anders war, Deine Freunde nicht mehr wichtig Und vergangenes nicht mehr wahr.

Потом ты встретился с девушкой И всё внезапно изменилось: Тебе не важны больше друзья И прошедшее тебе больше не ценно.
3 unread messages
Hey, hey, hey, mein Freund, Merkst du nicht, was du versäumst, Was du jeden Tag verpasst Und was du schon verloren hast. Hey, mein Freund, Hast du nie davon geträumt, Von den vielen schönen Jahren Als wir die besten Freunde waren?

Эй, эй, эй, мой друг, Разве ты не замечаешь, что упускаешь, Что ты каждый день упускаешь И что ты уже потерял? Эй, мой друг Ты никогда не вспоминал О тех хороших годах, Когда мы были лучшими друзьями?
4 unread messages
Sie sieht ja wirklich super aus Und ist bestimmt ganz gut im Bett, Und sicher kann et´lecker kochen, Und auch sonst ist sie ganz nett,

Она выглядит, конечно, хорошо И определенно хороша в постели, И точно хорошо умеет готовить, И даже милая вполне.
5 unread messages
Doch die Zeit mit deinen Freunden Ist vorbei und lange her. Hast du alles schon vergessen, Ja, ist sie das denn wirklich wert?

Но время с твоими друзьями Утекло, при том не так давно. Ты всё уже забыл, Да, неужели она тебе настолько важнее?
6 unread messages
Konzerte, Parties, Fussballspiele Und so manche Schlägerei, Man konnte sich auf dich verlassen, Mit dir war man nie allein.

Вечеринки, концерты, футбольные игры И так много драк, На тебя можно было положиться, С тобой никогда не было одиноко.
7 unread messages
Vielleicht kannst du uns jetzt hören Und vielleicht verstehst du mich, Ich habe dich noch nicht vergessen Und warte immer noch auf dich.

Может быть ты сейчас нас слышишь И может быть понимаешь меня, Я о тебе еще не забыл И всегда жду тебя.
8 unread messages
Hey, hey, mein Freund, hörst du mich? Denk an die alten Zeiten und erinnere dich. Hey, hey, mein Freund, dieses Lied ist nur für dich. Hast du alles schon vergessen, Erinnerst du dich nicht?

Эй, эй, мой друг, слышишь меня? Подумай о старых временах и вспомни. Эй, эй, мой друг, эта песня только для тебя. Неужели ты уже все позабыл, Разве ты не помнишь ничего?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому