Monty, this seems strange to me
The movies had that movie thing
But nonsense has a welcome ring
And heroes don't come easy
Монти, как же это странно:
Ты был звездой киноэкрана,
Но порой судьба преподносит неприятные сюрпризы, 2
А стать героем — так непросто.
2
unread messages
Now nonsense isn't new to me
I know my head, I know my feet
But mischief knocked me in the knees
Said, "just let go, just let go"
Превратности судьбы мне знакомы.
Я знаю о своих убеждениях и о своём положении,
Но беда подкосила мне ноги,
Сказала: «Просто смирись, просто смирись».
3
unread messages
I saw the ocean meet the man
I saw you buried in the sand
A friend was there to hold your hand
Said, "walk on by"
Я увидел, как океанской волной накрыло человека3,
Я увидел тебя, погребённого в песке.4
Там был друг, который держал тебя за руку5
И сказал: «Проходи мимо».
4
unread messages
So, I went walking through the street
I saw you strung up in a tree
A woman knelt there said to me
Said, "hold your tongue, hold your tongue"
Я пошёл по улице,
Увидел тебя, вздёрнутого на дереве.6
Там стояла на коленях женщина и сказала мне, 7
Сказала: «Попридержи язык, попридержи язык».
5
unread messages
You don't owe me anything
You don't want this sympathy (waste your breath)
Don't you waste your breath (waste your breath)
For the silver screen
Ты ничего мне не должен,
Тебе не нужно это сочувствие (тратить силы),
Не надо тратить попусту силы (тратить силы)
На экранное действо.
6
unread messages
That nonsense doesn't mean a thing
They tried to bust you in a sting
But virtue isn't everything
So, don't waste time
Превратности судьбы ничего не значат.
Они попытались ударить тебя по больному,
Но добродетель — не самое главное,
Поэтому не теряй времени.
7
unread messages
Now, here's a rhyme that you can steal
Put this on your reel to reel
Mischief threw a rotten deal
Monty's laying low, man
He is laying low
Just let go
Just let go
Можешь взять на вооружение:
Перематывай плёнку с одной катушки на другую8.
Судьба сыграла злую шутку:
Монти сбит с ног,
Он сбит с ног.
Просто смирись,
Просто смирись.
8
unread messages
You don't owe me anything
You don't want this sympathy (waste your breath)
Don't you waste your breath (waste your breath)
Monty, this seems strange to me
Ты ничего мне не должен,
Тебе не нужно это сочувствие (тратить силы),
Не надо тратить попусту силы (тратить силы).
Монти, как же это странно.