Q

Queensryche

Digital Noise Alliance

Nocturnal light

1 unread messages
What's become of you, what's become of me, and all we breathe

Что стало с тобой, что стало со мной, и всё, чем мы дышим?
2 unread messages
Cold soul no visitors (in the chambers tonight) You breathe the cost of your demise Your soul to take in plain sight No spoken word but always there

Холодная душа без посетителей (в палатах сегодня ночью) Ты дышишь ценой своей погибели. Твою душу приберут у всех на виду. Без слов, но всегда рядом.
3 unread messages
Don't need no trigger to waste you away Your words will fall casting memories of shade These empty crowds and falling stars

Не нужен никакой курок, чтобы пустить тебя в расход. Твои слова будут падать, отбрасывая тень воспоминаний. Эти пустые толпы и падающие звезды.
4 unread messages
And time and time again lost in emptiness A victim of circumstance, you leave no stone

И снова и снова потерян в пустоте. Жертва обстоятельств, ты не оставляешь камня на камне.
5 unread messages
Play the role this masquerade You speak your mind do as your told No time to waste in plain sight Stand all alone, no breath of air

Играешь роль в этом маскараде. Ты говоришь, что думаешь, и делаешь то, что тебя говорят. Нельзя терять ни минуты у всех на виду. Стоишь в полном одиночестве, без глотка воздуха.
6 unread messages
A broken sinner with a halo of gold An open mind as the secrets unfold The pendulum will swing tonight

Сломленный грешник с золотым ореолом. С незашоренным разумом, пока раскрываются секреты. Маятник качнётся сегодня вечером.
7 unread messages
And time and time again lost in emptiness A victim of circumstance, you leave no stone

И снова и снова потерян в пустоте. Жертва обстоятельств, ты не оставляешь камня на камне.
8 unread messages
No, no

Нет, нет.
9 unread messages
You thrive and revel but who's to blame A vicious circle in your own parade

Ты процветаешь и наслаждаешься, но кто в этом виноват? Порочный круг на твоём собственном параде.
10 unread messages
And time and time again lost in emptiness A victim of circumstance, you leave no stone

И снова и снова потерян в пустоте. Жертва обстоятельств, ты не оставляешь камня на камне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому