Q

Queens of the stone age

Lullabies to paralyze

Broken box

1 unread messages
And you know this... (It's all mine, alright)

Знаешь, это… (Это всё моё, да)
2 unread messages
I've got wine and so do you Mine came with the cork I wish yours did too

Я выпил вина, и ты тоже. В моём была пробка. Жаль, что пробки не было в твоём1.
3 unread messages
Everyone just loves you so Well hurray! (Yay) Now you know where to go (Easy)

Все любят тебя, поэтому Крикнем: «Ура!» (Эй) Теперь ты знаешь, куда идти (Спокойней)
4 unread messages
In my head you're all brand new I guess you're really all the same In my head you're all brand new And tell your new boy where I came In my head you're all brand new I just didn't want what you gave In my head you're all brand new Go and find yourself another slave

В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Полагаю, что ты такая и есть. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Скажи своему новому парню, откуда я такой взялся. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Мне просто не нужно было то, что ты мне давала. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Иди и найди себе нового раба.
5 unread messages
There you are There you are There you are

Ах вот ты какая Ах вот ты какая Ах вот ты какая
6 unread messages
You're so in love, just like Juliet Well guess what? That's one thing that you can for-fucking-get

Ты так влюблена, прямо как Джульетта. И знаешь что? Это именно то, что ты должна За-блядь-быть.
7 unread messages
Tears from the sky In pools of pain Well baby tonight I'm gonna go and dance in the rain

С небес капают слёзы, Прямо в бассейны, наполненные печалью. Итак, детка, сегодня Я собираюсь потанцевать под дождём.
8 unread messages
In my head you're all brand new I guess you're really all the same In my head you're all brand new Tell your new boy where I came In my head you're all brand new Take that broken pussy elsewhere In my head you're all brand new Save it, baby, I don't care

В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Полагаю, что ты такая и есть. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Скажи своему новому парню, откуда я такой взялся. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Поищи приключения на свою «сломанную киску»2 где-нибудь в другом месте. В моих фантазиях ты вся такая «новенькая», Или побереги её, детка, мне плевать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому