Q

Queen

The Miracle

Stealin'

1 unread messages
That's the way I am Does anybody want to know? This is the way I lead my life, you know Wheelin' and dealin' and a little bit of stealin' You know, that's the way I grew up It's the only life I know That's the way my mother told me And they go Stealin'

Вот каков я есть. Кому-то интересно? Вот как я живу, знаете ли, Хитрые сделки и немножко воровства. Я таким вырос, Другой жизни не знаю. Так учила меня мать. Все вокруг Воруют.
2 unread messages
I gave you the key to my home I left you alone In charge of my heart Hey, stealin' You got me wheelin' and dealin' Playin' with my feelin' Right from the start

Я дал тебе ключ от своего дома, Я оставил тебя одну Присматривать за моим сердцем. Эй, воровка, Ты уговорила меня на сделку, Играла на моих чувствах С самого начала.
3 unread messages
Can't afford to pay my rent I had to use my common sense To get some money I owe, uh oh This guy said look in my head Make some easy bread Stealin' is the only way that I know oh Stealin' hey Only way that I know Yeah that I'm stealin' baby stealin'

Мне нечем платить за квартиру, Я призвал на помощь здравый смысл, Чтобы как-то покрыть долги. Парень мне и говорит, делай как я, Можно добывать лёгкий хлеб, Воровать, я не знаю другого способа. Воровать, Не знаю другого способа. Да, я ворую.
4 unread messages
I gave you board and my own and my own Left you alone Now you're stealin' stealin' stealin' Of my heart You're my baby's heart Uh huh

Я дал тебе кров и всё своё, Оставил тебя одну, И ты воруешь, воруешь, воруешь Из моего сердца. У тебя такое сердце. Ага.
5 unread messages
Baby let 'em bleed

Оставь мои раны.
6 unread messages
You're in charge of my heart You are in charge of my heart You are in charge You are in charge

Ты хозяйничаешь в моём сердце. Ты хозяйничаешь в моём сердце, Ты хозяйничаешь, Хозяйничаешь...
7 unread messages
Yes you are in charge of my heart I gave you the key And tore down the bed I gave you the key Looked down on what I said What have I done? What have I done?

Да, ты хозяйничаешь в моём сердце. Я дал тебе ключ И расстелил кровать, Я дал тебе ключ, Ты не прислушалась к моим словам. Что я наделал? Что я наделал?
8 unread messages
Yes I, I got the key out of my heart Now get that key out of my heart This is the key of my heart

Да, Я вынул ключ из своего сердца, Достань свой ключ из моего сердца, Это ключ от моего сердца.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому