P

Pupo

Сome sei bella

Ti scriverò Italian

1 unread messages
D'andare via è toccato a me un anno e più senza di te Io mi domando non lo so, senza di te come farò

Была моя очередь уйти. Год, а может и больше - без тебя. Я мучаюсь вопросами без ответа. Как я смогу быть без тебя.
2 unread messages
Senza di te come farò E vola il tempo e vola via, domani vengo a casa tua, ti guardo in faccia e dico no, senza di te non ci starò

Как я смогу быть без тебя. Время проносится мимо Завтра я приду к тебе домой, Взгляну тебе в лицо и скажу: "Нет, Без тебя я не смогу жить".
3 unread messages
Senza di te non ci starò Mi scriverai e pure io ti scriverò le notti in bianco oh mio Dio che passerò gridando in sogno grande amore vieni qua porca miseria questa età

Без тебя я не смогу жить Ты мне напишешь, а я напишу тебе О Господи, сколько же будет у меня бессонных ночей. Во сне я буду кричать: "Моя любимая, приди ко мне!" Будь неладно это время!
4 unread messages
Porca miseria questa età Più passa il tempo e più ti amo io senza te mi sento strano ti vedo sempre accanto a me sarà così anche per te

Будь неладно это время! А время все идет, и я тебе люблю еще больше Без тебя я чувствую себя не так. Я тебя всегда вижу рядом с собой. Наверное, и ты будешь ощущать то же.
5 unread messages
O adesso stai meglio di me? Mi scriverai e pure io ti scriverò le notti in bianco oh mio Dio che passerò gridando in sogno grande amore vieni qua porca miseria questa età

Или, может быть, теперь тебе лучше, чем мне? Ты мне напишешь, а я напишу тебе О Господи, сколько же будет у меня бессонных ночей. Во сне я буду кричать: "Моя любимая, приди ко мне!" Будь неладно это время!
6 unread messages
Porca miseria questa età Mi scriverai e pure io ti scriverò le notti in bianco oh mio Dio che passerò (ad libitum)

Будь неладно это время! Ты мне напишешь, а я напишу тебе О Господи, сколько же будет у меня бессонных ночей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому