P

Pulp

We love life

Bad cover version English

1 unread messages
Oh, the word's on the street, you've found someone new If he looks nothing like me, I'm so happy for you I heard an old girlfriend has turned to the church She's trying to replace me but it'll never work

Поговаривают, ты снова себе кого-то нашла. Если он совсем не похож на меня, я очень за тебя рад. Слышал, одна моя давняя пассия ударилась в религию, пытается заменить меня, но у неё ничего не выйдет.
2 unread messages
'Cos every touch reminds you of Just how sweet it could have been And every time he kisses you It leaves behind the bitter taste of saccharin

Потому что каждое прикосновение напоминает, как прелестно могло бы быть, и каждый раз от его поцелуев остаётся горькое послевкусие сахарозаменителя.
3 unread messages
A bad cover version of love is not the real thing Bikini-clad girl on the front who invited you in Such great disappointment when you got him home The original was so good, the one you no longer own

Любовь в новом плохом исполнении — она не настоящая, как девушка в бикини, зазывно смотрящая с обложки. Слишком сильно разочарование, когда ты привела его домой, подлинник был очень хорош, но он больше не твой.
4 unread messages
And every touch reminds you of Just how sweet it could have been And every time he kisses you You get the taste of saccharin

И каждое прикосновение напоминает, как прелестно могло бы быть, и каждый раз от его поцелуев остаётся послевкусие сахарозаменителя.
5 unread messages
It's not easy to forget me It's so hard to disconnect When it's electronically reprocessed To give a more life-like effect

Забыть меня непросто, трудно отключиться, когда вдобавок применена электронная обработка для достижения эффекта большего правдоподобия.
6 unread messages
Ah, sing your song About all the sad imitations that got it so wrong

Спой свою песенку про все эти жалкие копии, доведшие до такого плачевного состояния.
7 unread messages
It's like a later Tom and Jerry When the two of them could talk Like the Stones since the eighties Like the last days of Southfork Like Planet of the Apes on TV The second side of 'Til the Band Comes In Like an own-brand box of cornflakes He's going to let you down my friend

Это как новые серии «Тома и Джерри», где они оба разговаривают, как «Роллинг Стоунс» начиная с 80-х, как последние деньки на ранчо Саутфорк1, как «Планета обезьян», адаптированная для ТВ2, как сторона Б альбома «'Til the Band Comes In»3, как коробка кукурузных хлопьев под собственной маркой, он разочарует тебя, подруга моя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому