I was waiting for a knock on the wall
Waited all night, did not hear anything at all
Thinking of my lips on your lips
Working on a partial eclipse
Welcome to the home of the hits
Я ждал стука в стену,
ждал всю ночь, но ничего так и не услышал.
Я думал о своих губах на твоих губах,
создавал частное затмение.
Приветствую в обители успеха.
2
unread messages
Sorry to insist
On this partial eclipse
Of the sun
Прости, что требую
это частное затмение,
солнечное затмение.
3
unread messages
A brand-new shape to the universe
This is what it looks like with polarities reversed
Expansion becomes contraction
Repulsion becomes attraction
Совершенно новая форма Вселенной,
так она выглядит, если поменять полярности местами.
Расширение оборачивается сжатием,
отторжение — притяжением.
4
unread messages
Standing with my hands on your hips
You're giving me a partial eclipse
All creation started like this
Стою, мои руки на твоих бёдрах,
ты делаешь мне частное затмение.
Мироздание именно так и начиналось.
5
unread messages
Sorry to insist
on this partial eclipse
Of the sun
Прости, что требую
это частное затмение,
солнечное затмение.
6
unread messages
The morning was overcast
Or maybe the clouds became a little darker
I walked down to the bottom of the road
And my blood ran cold
Going back to living in sheltered accommodation
Sporadic central heating
Looking for a clean mug
Whilst wearing a bobbly cardigan
And odd socks
Утро выдалось пасмурным,
или, может, облака слегка посерели.
Я дошёл до конца дороги,
и кровь застыла в жилах:
вернуться жить в приют,
с непостоянным отоплением,
искать чистую кружку,
носить растянутый свитер
и нелепые носки.
7
unread messages
Another near miss
A partial eclipse
Of the sun
Above the clouds
Опять чуть-чуть не повезло.
Частное затмение,
солнечное затмение
над облаками...