P

Pulp

More.

Spike Island English

1 unread messages
Something stopped me dead in my tracks I was headed for disaster and then I turned back I was wrestling with a coat hanger, can you guess who won? The universe shrugged, shrugged then moved on

Отчего-то я остановился как вкопанный, беда маячила впереди, но я повернул вспять. Я сражался с вешалкой для одежды, и знаете, кто победил? Вселенная пожала плечами да и продолжила свой путь.
2 unread messages
It's a guess, no idea It's a feeling Not a voice in my head Just a feeling

Это просто догадка, без понятия, это ощущение. Не внутренний голос, просто ощущение.
3 unread messages
And by the way Spike Island come alive by the way This time I'll get it right, oh

И между прочим... Спайк-Айленд, оживай... Между прочим... На этот раз я сделаю всё как надо.
4 unread messages
Not a shaman, or a showman, ashamed I was selling the rights I took a breather, and decided not to ruin my life I was conforming to a cosmic design I was playing to type Until I walked back to the gardеn of earthly delights

Не шаман и не шоумен, пристыженный, я продавал права. Я взял передышку и решил не губить свою жизнь. Я хотел приноровиться ко вселенскому замыслу, подстроиться к роли, но затем я вновь вернулся в сад земных наслаждений.
5 unread messages
I was born to perform It's a calling I еxist to do this Shouting and pointing

Я прирождён выступать, это призвание. Я существую ради этого, вскрикивая и тыча пальцем.
6 unread messages
And by the way Spike Island come alive by the way This time I'll get it right, oh

И между прочим... Спайк-Айленд, оживай... Между прочим... На этот раз я сделаю всё как надо.
7 unread messages
No-one will ever understand it And no-one will ever have the last word Because it's not something you could ever say So swivel

Никто никогда этого не поймёт, и последнее слово не останется ни за кем, потому что вряд ли это можно выразить словами. Так что, чапайте!
8 unread messages
Ah! It's a guess, no idea It's a feeling Not a voice in my head Just a feeling

Это просто догадка, без понятия, это ощущение. Не внутренний голос, просто ощущение.
9 unread messages
And by the way Spike Island come alive by the way, uh And this time I'll get it right, yeah And by the way Spike Island come alive by the way This time I'll get it right, oh

И между прочим... Спайк-Айленд, оживай... Между прочим... На этот раз я сделаю всё как надо. И между прочим... Спайк-Айленд, оживай... Между прочим... На этот раз я сделаю всё как надо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому