Lag an einem Strand
und war zufrieden.
In einem fernen Land
und es war Frieden.
Ein Paradies
geschaffen für die Ewigkeit,
für alle Zeit.
Лежал на пляже
и был доволен.
В далёкой стране,
и был мир.
Рай,
созданный на веки вечные,
навсегда.
2
unread messages
Doch die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Nichts bleibt für die Ewigkeit,
alles hat seine Zeit.
Doch die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Da wo heut' noch Frieden ist,
können morgen schon Trümmer sein.
Но мир меняется,
нравится нам это или нет.
Ничто не вечно,
всему своё время.
Но мир меняется,
нравится нам это или нет.
Там, где сегодня ещё покой,
завтра могут быть уже развалины.
3
unread messages
Ich sah das Sonnenlicht
im Meer sich spiegeln
und Kinder, die im Sand
furchtlos spielen.
Ein Paradies
geschaffen für die Ewigkeit,
für alle Zeit.
Я видел солнечный свет,
отражающийся в море.
И детей, играющих
безбоязненно в песке.
Рай,
созданный на веки вечные,
навсегда.
4
unread messages
Doch die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Da wo einst Atlantis war,
ist heute nur das Meer.
Doch die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Und der Platz neben dir
ist morgen vielleicht schon leer.
Но мир меняется,
нравится нам это или нет.
Там, где когда-то была Атлантида,
сегодня ― лишь море.
Но мир меняется,
нравится нам это или нет.
И место рядом с тобой
завтра может быть уже свободным.
5
unread messages
Kein Paradies
bleibt für die Ewigkeit.
Alles hat seine Zeit.
Нет рая
на веки вечные.
Всему своё время.
6
unread messages
Denn die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Da wo einst Atlantis war,
ist heute nur das Meer.
Denn die Welt verändert sich,
ob wir's mögen oder nicht.
Und der Platz neben dir
ist morgen vielleicht schon leer.
Потому что мир меняется,
нравится нам это или нет.
Там, где когда-то была Атлантида,
сегодня ― лишь море.
Потому что мир меняется,
нравится нам это или нет.
И место рядом с тобой
завтра может быть уже свободным.