Nunca te vi en mi cumpleaños,
Aunque era mi deseo que estuvieras ahí.
Extrañé tu mano cuando estaba enfermo,
Mami trabajaba, no podía venir.
Y yo solo en mi cuarto pensaba en ti.
Я ни разу не видел тебя на своём дне рождения,
хотя мечтал, чтобы ты оказался там.
Мне недоставало твоей помощи, когда я болел –
мама работала, не могла прийти.
И я один в своей комнате думал о тебе.
2
unread messages
Que me buscaras algún día a la escuela
Soñé tantas veces pero nunca pasó
Es que ni siquiera estuviste presente
En mi graduación
No te guardo rencor
Tampoco te niego que sentí un gran dolor.
О том, что ты однажды придёшь за мной в школу,
я мечтал так часто, но этого так и не случилось.
Тебя ведь даже не было
у меня на выпускном.
Я не таю обиды,
но не стану отрицать: мне было очень больно.
3
unread messages
Invisible eras para mí
Invisible, no podía verte
También me pasó como a tanta gente
Invisible, no estabas ahí,
Invisible, solo en mi mente,
Pero en mi vida el gran ausente
Invisible.
Невидимкой ты был для меня.
Невидимка! Я не мог тебя видеть.
Это случилось со мной, как и со многими другими.
Невидимка! Тебя не было рядом.
Невидимка! Ты был лишь в моих мыслях,
а в моей жизни вместо тебя – огромная пустота.
Невидимка!
4
unread messages
Yo nunca aprendí a montar bicicleta
Le conté mis penas al televisor
Cuando aquella novia quiso más que un beso
Yo necesitaba un consejo de hombre
Ese hombre era mi papá.
Я так и не научился кататься на велосипеде,
я делился горестями с телевизором.
Когда та девушка захотела чего-то большего, чем поцелуй,
мне нужен был мужской совет,
совет отца.
5
unread messages
Invisible eras para mí
Invisible, no podía verte
También me pasó como a tanta gente
Invisible, no estabas ahí,
Invisible, solo en mi mente,
Pero en mi vida el gran ausente
Invisible...
Невидимкой ты был для меня.
Невидимка! Я не мог тебя видеть.
Это случилось со мной, как и со многими другими.
Невидимка! Тебя не было рядом.
Невидимка! Ты был лишь в моих мыслях,
а в моей жизни вместо тебя – огромная пустота.
Невидимка!..