[Edward]
What the hell just happened?
She took me for a ride
She beat me at my own game
She cut me down to size
So now we gotta know her
I'm not sure what to do
Haven't got a clue
[Эдвард]
Что, черт возьми, только что произошло?
Она обвела меня вокруг пальца,
Обыграла меня в моей же собственной игре,
Спустила с небес на землю...
Теперь мы должны познакомиться с ней.
Я не знаю, что делать,
Понятия не имею.
2
unread messages
There's something about her
She's charming, there's no doubt
There's something about her
I don't know what it is, but I guess that I'll find out
В ней что-то есть,
Она, без сомнения, очаровательна.
В ней что-то есть,
Не знаю, что именно, но думаю, что узнаю.
3
unread messages
[Happy man]
Maps to the stars. Can't get where you wanna be without a map. It's all written in the stars
[Счастливый человек]
Звездные карты. Я не могу оказаться там, где ты хочешь быть, без карты. Это предначертано звездами.
4
unread messages
So come along, I'll meet you there
I can take you anywhere
Так идем же, я буду ждать тебя там,
Я могу доставить тебя куда угодно.
5
unread messages
[Barney Thompson]
Cause anything's possible
[Барни Томпсон]
Потому что нет ничего невозможного!