A

Avril lavigne



Under my skin

Don't tell me English / Английский язык

1 unread messages
You held my hand and walked me home, I know, Why you gave me the kiss you're something like this, that made me go oh-oh You wiped my tears, got rid of all my fears Why did you have to go? Cause it wasnt enough to take up some of my love, cause a shortage of trust

Ты держал меня за руку и провожал домой, Я знаю, почему ты подарил мне поцелуй, Ты один из тех, От кого я схожу с ума, Ты вытер мои слезы, Переборол все мои страхи, Почему же ты уходишь? Думаю, тебе просто хотелось всего и сразу, Просто тебе нельзя доверять.
2 unread messages
Did I not tell you, that I'm not like that girl the one who gives it all away, yeahh oh

Разве я не говорила тебе, что я не из тех девушек, Что легко доступны?
3 unread messages
Did you think that i was gonna give it up to you, this time did you think that there was something I was gonna do then cry don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say you're better of that way

Разве ты не думал, Что я сдамся на этот раз? Разве ты не думал, Что я сдамся и заплачу? Даже не пытайся указывать, что мне делать. Даже не пытайся указывать, что мне говорить. Тебе лучше этого избегать.
4 unread messages
Don't think that you're charmed in the fact that you're arm is now around my neck Won't get you in my pants I'd have to kick you're ass and make you never forget I'm gonna ask you to stop, Thought I liked you alot But i'm really upset (really upset) Get out of my head Get out of my bed, yeah, thats what I said

Не думай, что твое очарование и то, Что твоя рука сейчас нежно обнимает мою шею, Помогут тебе залезть ко мне под юбку. Я дам тебе такой пинок, Который ты никогда не получал. Я собираюсь попросить тебя остановиться, Хотя ты мне и нравишься. Но я очень расстроена, Убирайся из моей головы, Проваливай из моей постели! Это все, что я тебе сказала.
5 unread messages
Did I not tell you, that I'm not like that you're the one who throws it all away

Разве я не говорила тебе, что я не из тех девушек, Что легко доступны?
6 unread messages
Did you think that i was gonna give it up to you, this time did you think that there was something I was gonna do then cry don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say you're better of that way, yeah

Разве ты не думал, Что я сдамся на этот раз? Разве ты не думал, Что я сдамся и заплачу? Даже не пытайся указывать, что мне делать. Даже не пытайся указывать, что мне говорить. Тебе лучше этого избегать.
7 unread messages
this guilt trip that you put me on won't mess me up, I've done no wrong, and the thoughts of you and me have gone away

У тебя совсем не получится Разбудить мою совесть, Вызвать во мне чувство вины, я ни в чём не виновата. К тому же, я уже давно не думаю о нас.
8 unread messages
Did you think that i was gonna give it up to you, this time did you think that there was something I was gonna do then cry don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say you're better of that way I'm better of alone anyway

Разве ты не думал, Что я сдамся на этот раз? Разве ты не думал, Что я сдамся и заплачу? Даже не пытайся указывать, что мне делать. Даже не пытайся указывать, что мне говорить. Тебе лучше этого избегать. Мне лучше быть одной в любом случае.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому