P

Poor mans poison

Hell's comin' with me (single)

Hell's comin' with me English / Английский язык

1 unread messages
They all laughed as he turned around slow They said you ain't welcome 'round here anymore You just might as well go He wiped the blood from his face as he slowly came to his knees He said, I'll be back when you least expect it And hell's coming with me Hell's coming with me

Все засмеялись, когда он медленно повернулся. Они сказали: тебе больше здесь не рады, Тебе лучше просто уйти. Он вытер кровь с лица, медленно вставая на колени, Он сказал: «Я вернусь, когда вы меньше всего будете ожидать, И Ад придёт вместе со мной, Ад придёт вместе со мной».
2 unread messages
There is a hill at the bottom of the valley Where all the poor souls go when they die And if you listen real close You can hear em' like a ghost Saying you're never gonna make it out alive There is a town at the bottom of that hill They got a secret that they keep like a slave They got a black magic preacher (ooh) We'd do well to let him teach her You'll be heading up that hill to the grave

На дне долины есть холм, Куда все бедные души приходят, когда умирают. И если ты действительно прислушаешься, Сможешь услышать их, как призрак, Говорящий, что ты никогда не выберешься отсюда живым. У подножия этого холма есть город. У них есть секрет, который они хранят, словно раба. У них есть проповедник чёрной магии (ооо), Мы бы поступили правильно, дав ему проучить её. Ты будешь подниматься по этому холму в могилу.
3 unread messages
And it is well, with my soul You line your pockets full of money that you steal from the poor And on your way down to hell, you hear me ring that bell I'd pay the devil twice as much to keep your soul

Хорошо, хорошо душе моей1. Ты наполняешь свои карманы деньгами, которые крадёшь у бедняков, И по пути в ад ты слышишь, как я звоню в колокол. Я бы заплатил дьяволу вдвое больше, лишь бы сохранить твою душу.
4 unread messages
There was a drifter passing through that little valley See he had promised he was coming back to town (coming back to town) They didn't know him by his face, or by the gun around his waist (ooh) But he come back to burn that town to the ground

Через эту маленькую долину проходил бродяга. Видишь ли, он обещал, что вернётся в город (вернётся в город). Они не узнали его ни по лицу, ни по пистолету на ремне (у-у), Но он вернулся, чтобы сжечь этот город дотла.
5 unread messages
First there was fire, then there was smoke Then that preacher man was hangin' by a rope Then they all fell to their knees and begged that drifter Begged him please, as he raised his fist before he spoke

Сначала было пламя, потом стал дым, Затем тот проповедник повис на верёвке. Затем все они упали на колени и умоляли этого бродягу, Умоляли его, и он поднял кулак, прежде чем заговорить.
6 unread messages
I am the righteous hand of God And I am the devil that you forgot And I told you one day you will see That I'll be back I guarantee And that hell's coming, hell's coming Hell, hell's coming with me

«Я праведная рука Господа, И я дьявол, о котором вы позабыли. И я сказал вам, однажды вы увидите, Что я вернусь, уверяю, И Ад придёт, Ад придёт, Ад, Ад придёт вместе со мной».
7 unread messages
And it is well, with my soul You line your pockets full of money that you steal from the poor And on your way down to hell, you hear me ring that bell And I said, hell's coming with me (hell's coming with me)

Хорошо, хорошо душе моей. Ты наполняешь свои карманы деньгами, которые крадёшь у бедняков, И по пути в ад ты слышишь, как я звоню в колокол. И я сказал, Ад придёт вместе со мной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому