Fatiguée comme après un long voyage
Une traversée, dans l'enfer d'une cage
Une odeur rance, un sentiment d'asphyxie
Je sors d'une transe, ma colère est finie
Я устала, как будто после долгого пути,
Перехода в аду клетки.
Прогорклый вкус, чувство удушья,
Я выхожу из транса, ярости больше нет.
2
unread messages
Et nous aussi, on n'a plus rien à se dire
Plus le moindre instant à s'offrir
Нам больше нечего сказать друг другу,
Ни секунды, чтобы открыться друг другу.
3
unread messages
Je ne sais même plus lire ton visage,
je ne comprends plus tes mots
On a tourné la page, on a rentré les crocs
Mais ne m'en veux pas, si je pense encore à toi
C'est que je regoûte, en silence, à cette vie-là
Я больше не умею читать по твоему лицу,
я больше не понимаю твоих слов.
Мы перевернули страницу, мы вонзили клыки.
Не злись на меня, если я всё ещё думаю о тебе;
Все потому, что здесь, в тишине, я снова ощущаю вкус той жизни.
4
unread messages
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Il nous a volé, une année à tous les deux
Laisse le partir, on va pas crier au scandale
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Я перепробовала разное и теперь наша любовь свободна.
Мы потеряли год.
Позволь ей уйти, не будем устраивать сцен.
Быть может, она вернется к нам, когда мы состаримся.
5
unread messages
On s'est laisser sombrer sans histoire
À quoi bon se faire du mal si on perd l'envie ?
J'ai pas su sentir ton cœur battre dans le noir
L'indifférence s'installe tout est fini
Давай позволим себе утонуть без мучений.
Какой смысл причинять друг другу боль, если больше нет желания?
Я не слышала, как твоё сердце бьется по ночам.
Всё закончилось, когда появилось безразличие.
6
unread messages
Et nous aussi, on n'a plus rien à se dire
Plus le moindre instant à s'offrir
Нам больше нечего сказать друг другу,
Ни секунды, чтобы открыться друг другу.
7
unread messages
Je ne sais même plus lire ton visage,
je ne comprends plus tes mots
On a tourné la page, on a rentré les crocs
Mais ne m'en veux pas, si je pense encore à toi
C'est que je regoûte, en silence, à cette vie-là
Я больше не умею читать по твоему лицу,
я больше не понимаю твоих слов.
Мы перевернули страницу, мы вонзили клыки.
Не злись на меня, если я всё ещё думаю о тебе;
Все потому, что здесь, в тишине, я снова ощущаю вкус той жизни.
8
unread messages
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Il nous a volé une année à tous les deux
Laisse le partir on va pas crier au scandale
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Я перепробовала разное и теперь наша любовь свободна.
Мы потеряли год.
Позволь ей уйти, не будем устраивать сцен.
Быть может, она вернется к нам, когда мы состаримся.
9
unread messages
J'ai fait le tour et notre amour est en cavale
Il nous a volé une année à tous les deux
Laisse le partir on va pas crier au scandale
On le retrouvera peut-être quand on sera vieux
Я перепробовала разное и теперь наша любовь свободна.
Мы потеряли год.
Позволь ей уйти, не будем устраивать сцен.
Быть может, она вернется к нам, когда мы состаримся.