P

Plush

Plush

Walk away English / Английский язык

1 unread messages
You don't mean anything to me You don't even cross my mind when I think about anything I'Il never do what you did to anyone Will never play with a heart just to have some fun I know you mean well, but could you just not talk to me? For a second or a minute Or never again 'cause we're finished

Ты ничего не значишь для меня, Ты даже не приходишь мне на ум, когда я думаю о чём-либо. Я никогда не сделаю ни с кем то, что сделал ты. Не буду играть с сердцем только ради забавы. Я знаю, что ты хотел как лучше, но не мог бы ты просто не говорить со мной? Хотя бы секунду или минуту, Или никогда больше – ведь всё кончено.
2 unread messages
Walk away (Walk away, walk away) Walk away Already gave you my everything (Gave you everything, everything) No, we're not gonna fix this, We already tried It's time to walk away

Ухожу, (Ухожу, ухожу) Ухожу. Я уже отдала тебе всё. (Отдала всё, всё) Нет, нам не удастся это исправить, Мы уже пытались. Пора уходить.
3 unread messages
Not gonna lie, it's been hard to sleep at night Wondering if I could have done anything to make you fight And I don't want you to feel like I hate you But I, I admit that it's hard not to Don't you feel the hurt in my eyes? It burns deep inside I tried everything to keep us alive I realize all the words that you said, they were lies I will not let you blame me

Не буду врать, мне было сложно спать ночью. Интересно, могла ли я сделать что-нибудь, чтобы заставить тебя бороться? И я не хочу заставлять тебя чувствовать, словно я ненавижу тебя. Но я признаюсь, что сложно этого не делать. Разве ты не чувствуешь боли в моих глазах? Она горит глубоко внутри. Я пробовала всё, чтобы сохранить нас. Я осознала, что все твои слова были ложью. Я не позволю тебе винить меня.
4 unread messages
I'm gonna walk away (Walk away, walk away) Walk away Already gave you my everything (Gave you everything, everything) No, we're not gonna fix this, We already tried it I'm gonna walk away, walk away from the pain I'm gonna walk away from all the things you've done to me Everything No, I'm not gonna do this anymore, I'm through It's time to walk away

Ухожу, (Ухожу, ухожу) Ухожу. Я уже отдала тебе всё. (Отдала всё, всё) Нет, нам не удастся это исправить, Мы уже пытались. Я должна уйти, уйти от боли. Я должна уйти от всех тех вещей, которые ты сделал со мной, От всего! Нет, я больше не буду продолжать, я вымоталась. Пора уходить.
5 unread messages
You don't mean anything to me You don't even cross my mind when I think about anything

Ты ничего не значишь для меня, Ты даже не приходишь ко мне на ум, когда я думаю о чём-либо.
6 unread messages
Walk away (Walk away, walk away) Walk away Already gave you my everything (Gave you everything, everything) No, we're not gonna fix this, We already tried it I'm gonna walk away, walk away from the pain I'm gonna walk away from all the things you've done to me Everything No, I'm not gonna do this anymore, I'm through It's time to walk away Walk away I really gave you everything No, I'm not gonna do this anymore with you Just gonna walk away

Ухожу, (Ухожу, ухожу) Ухожу. Я уже отдала тебе всё. (Отдала всё, всё) Нет, нам не удастся это исправить, Мы уже пытались. Я должна уйти, уйти от боли. Я должна уйти от всех тех вещей, которые ты сделал со мной, От всего! Нет, я больше не буду продолжать, я вымоталась. Пора уходить. Ухожу. Я правда отдала всё. Нет, я не буду делать этого больше с тобой. Просто уйду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому