P

Platters the

The magic touch: an anthology (disc 2)

Sixteen tons English / Английский язык

1 unread messages
Some people say a man is made outta' mud A poor man's made outta' muscle and blood A muscle and blood, skin and bones A mind that's a-weak and a back that's strong

Некоторые говорят, что человек создан из грязи Бедняк сотворен из мышц и крови, Мышц и крови, кожи и костей, Слабого умишка и сильной спины
2 unread messages
You load sixteen tons and what do ya get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don't you call me 'cause I can't go I owe my soul to the company store

Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен? С каждым днем старее и все больше в долгах Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти Я задолжал свою душу фабричной лавке.
3 unread messages
I was born one mornin' when the sun didn't shine I picked up a shovel and walked to the mine I loaded sixteen tons of number 9 coal And the straw boss said, "Well, a-bless my soul"

Я родился однажды утром, когда солнце не светило Я поднял лопату и пошел к руднику Я погрузил шестнадцать тонн угля номер девять И помощник мастера сказал: «Благослови меня Бог»
4 unread messages
You load sixteen tons and what do ya get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don't you call me 'cause I can't go I owe my soul to the company store

Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен? С каждым днем старее и все больше в долгах Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти Я задолжал свою душу фабричной лавке.
5 unread messages
If you see me comin', better step aside A lotta men didn't and a lotta men died One fist of iron, the other of steel If the right one don't getcha, then the left one will

Если видишь, как я иду, лучше отойди в сторону Многие этого не сделали, и многие умерли Один железный кулак, другой — стальной Если правый до тебя не доберется, тогда это сделает левый.
6 unread messages
Sixteen tons and what do ya get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don't you call me 'cause I can't go I owe my soul to the company store

Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен? С каждым днем старее и все больше в долгах Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти Я задолжал свою душу фабричной лавке.
7 unread messages
I was born one mornin' and it was drizzlin' rain Fightin' and trouble are my middle name I was raised in a canebrake by an ol' mama lion Can't no high-toned woman make me walk the line.

Я родился однажды утром, моросил дождь Драки и проблемы— мое второе имя Меня растила старая львица в зарослях тростника Ни одна светская женщина не заставит меня ходить по струнке
8 unread messages
You load sixteen tons and what do ya get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don't you call me 'cause I can't go I owe my soul to the company store

Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен? С каждым днем старее и все больше в долгах Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти Я задолжал свою душу фабричной лавке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому