P

Pink

The truth about love

Walk of shame English / Английский язык

1 unread messages
One step, two steps, Counting tiles on the floor Three steps, four steps, Guess this means that I'm a whore Uh-oh, hell no, How long 'till I reach the door? Fuck me, my feet are sore

Раз шаг, два шаг, Считаю плитки на полу. Три шага, четыре шага, Знаешь это значит, что я шлюха. Ой, черт, нет, Сколько еще мне добираться до двери? Черт побери меня, мои ноги болят.
2 unread messages
I'm wearing last night's dress And I look like a hot-ass mess Although my hair looks good 'Cause I haven't slept yet

Прошлой ночью я носила платье, И я была похожа на горячую штучку. Хотя мои волосы хорошо выглядят Потому что я еще не спала
3 unread messages
Make the elevator Come a little faster I'm pushin' on the buttons, But nothing's happenin' Please God don't let anybody see me Please God I'll do anything you ask of me I promise, no more walks of shame So walk this way (we're walking, we're walking) Walk this way (we're walking, we're walking)

Вызываю лифт Давай же быстрее. Я жму на кнопки, Но ничего не происходит. Прошу Господи, не дай никому увидеть меня. Прошу Господи, я сделаю все о чем ты попросишь. Я обещаю, больше никаких позорных прогулок. Так пойдем этим путем (мы идем, мы идем) Идем этим путем (мы идем, мы идем)
4 unread messages
Last night's bubble gum, No more bubbles, no more yum Where'd I get the wristband, Tell me there's no tramp stamp One two three shoot, No I know that shit ain't cute But damn the man it sure is fun, To party 'till the sun wakes up

Прошлая ночь «жевательных пузырьков» Больше никаких пузырьков, никаких «ням». Где я могу получить браслет? Скажи мне, тут нет входа шлюхам. Раз, два, три вперед, Нет, я знаю это дерьмо не милое. Но черт это однозначно весело Быть на вечеринке пока солнце не проснется.
5 unread messages
Ok, now raise two hands if you've ever been guilty And clap clap clap clap clap it out if you've walked with me

Хорошо, Теперь подними обе руки, если ты был виноват когда-то, И хлопай, хлопай, хлопай, хлопай если ты ходил со мной.
6 unread messages
Make the elevator Come a little faster I'm pushin' on the buttons, But nothing's happenin' Please God don't let anybody see me Please God I'll do anything you ask of me I promise, no more walks of shame So walk this way (we're walking, we're walking) Walk this way (we're walking, we're walking)

Вызываю лифт Давай же быстрее. Я жму на кнопки, Но ничего не происходит. Прошу Господи, не дай никому увидеть меня. Прошу Господи, я сделаю все о чем ты попросишь. Я обещаю, больше никаких позорных прогулок. Так пойдем этим путем (мы идем, мы идем) Идем этим путем (мы идем, мы идем)
7 unread messages
I shouldn't have let Them take my keys, take my keys They left me here with too much beer My friends, they hung me out to dry It's not my fault and that's why I'm doin' the walk of shame

Я не должна была позволять Им забрать мои ключи, забрать мои ключи. Они бросили меня тут с кучей пива Мои друзья, они оставили меня просохнуть. Это не моя вина и вот почему, Я совершаю эту позорную прогулку.
8 unread messages
Make the elevator Come a little faster I'm pushin' on the buttons, But nothing's happenin' Please God don't let anybody see me Please God I'll do anything you ask of me I promise, no more walks of shame So walk this way (we're walking, we're walking) Walk this way (we're walking, we're walking)

Вызываю лифт Давай же быстрее. Я жму на кнопки, Но ничего не происходит. Прошу Господи, не дай никому увидеть меня. Прошу Господи, я сделаю все о чем ты попросишь. Я обещаю, больше никаких позорных прогулок Так пойдем этим путем (мы идем, мы идем) Идем этим путем (мы идем, мы идем)
9 unread messages
So walk this way (we're walking, we're walking) Walk this way (we're walking, we're walking)

Так пойдем этим путем (мы идем, мы идем) Идем этим путем (мы идем, мы идем)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому