P

Pink

Beautiful Trauma

Better life English / Английский язык

1 unread messages
I've been up late watching you breathe Wondering if you're going to leave Don't tell me what you see That you actually believe it Fuck, I'm blue And all those photos that you like of a better life, better wife, better nights, better high Goddamn right I miss drinking Yeah, I do

Я долго не спала, наблюдая за тем, как ты дышишь Думая, не хочешь ли ты уйти от меня Не говори мне, что ты действительно веришь В то, что ты видишь Черт, мне грустно Ты так любишь эти фотки с лучшей жизнью, лучшей женой, лучшими ночами, лучшим кайфом Черт, как хочется выпить Правда
2 unread messages
I've been up late nights Staring at the street lights All the cigarette smoke, can't escape a closing window And my head's like "What happened to, it's alright" Baby, it's not alright What if we're a closing window

Но я долго не спала, Глазея на уличные огни Дым сигарет не может пройти сквозь закрытое окно И я говорю себе: «Что случилось? Все хорошо» Но, детка, это не так Что если мы как закрытое окно?
3 unread messages
But I can't shake the feeling That you picture a better life, better wife, better nights, better high I can't shake the feeling Do you picture a better life?

Но я не могу избавиться от ощущения Что ты мечтаешь о лучшей жизни, лучшей жене, лучших ночах, лучшем кайфе Я не могу избавиться от ощущения Ты мечтаешь о лучшей жизни?
4 unread messages
I found myself up late feeling kinda jealous Looking at the bullshit, other peoples wellness And it's got me thinking It's just not you I've been all night looking in the eyes of my baby Right in front of me, what a gift so amazing And that's what's true

Я долго не спала, мучаясь завистью Смотря на все это дерьмо, на благосостояние других И это натолкнуло меня на мысль Дело не в тебе. Я всю ночь смотрела в твои глаза Которые были прямо передо мной, какой чудесный подарок Вот в чем правда
5 unread messages
But I stay up late night Screaming at the street lights All the cigarette smoke, filling up these hopeless lungs Oh, and my head's like "What happens to, it's alright" Baby, it's not alright I feel like a closing window

Но я долго не спала, Глазея на уличные огни Дым сигарет не может пройти сквозь закрытое окно И я говорю себе: «Что случилось? Все хорошо» Но, детка, это не так Что если мы как закрытое окно?
6 unread messages
But I can't shake the feeling That you picture a better life, better wife, better nights, better high I can't shake the feeling Do you picture a better life?

Но я не могу избавиться от ощущения Что ты мечтаешь о лучшей жизни, лучшей жене, лучших ночах, лучшем кайфе Я не могу избавиться от ощущения Ты мечтаешь о лучшей жизни?
7 unread messages
I can't seem to understand it How did we get so low No, no, no, no I can't seem to understand it How did we get so low No, no, no

Я никак не могу понять Когда все так испортилось? Нет, нет, нет Я никак не могу понять Когда все так испортилось? Нет, нет, нет
8 unread messages
But I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low) That you picture a better life, better wife, better nights, better high (no, no, no) I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low) Do you picture a better life?

Но я не могу избавиться от ощущения (Я никак не могу понять, когда все так испортилось?) Что ты мечтаешь о лучшей жизни, лучшей жене, лучших ночах, лучшем кайфе (нет, нет, нет) Я не могу избавиться от ощущения (Я никак не могу понять, когда все так испортилось?) Ты мечтаешь о лучшей жизни?
9 unread messages
Do you picture a better life? Ooh, do you picture a better life? And I wonder, and I wonder Do you picture a better life? (Can't shake the feeling) And I wonder (I can't shake the feeling) Do you picture Do you picture a better life?

Ты мечтаешь о лучшей жизни? Оо, ты мечтаешь о лучшей жизни? Я все думаю и думаю Ты мечтаешь о лучшей жизни? (Не могу избавиться от ощущения) Я все думаю (Я не могу избавится от ощущения) Ты мечтаешь Ты мечтаешь о лучшей жизни?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому