P

Pink

Hurts 2B Human

We could have it all English / Английский язык

1 unread messages
There were no black cats in our path I've been side-stepping cracks in the pavement Everybody thought we would be the ones to have it all I could be the one, we could be the ones to have it

Наш путь никогда не переходили чёрные кошки Я обходила стороной все трещины тротуара Все вокруг думали, что у нас точно всё будет здорово, Я могла быть той самой, у нас могло всё получиться.
2 unread messages
First envy, then comes shame, Then secrets, and then blame The quiet resignation on your face You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised There's nothing left to prove

Всё начинается с зависти, потом стыд, Затем тайны, и наконец обвинения. Тихая покорность на твоём лице Ты рассказал всю правду, ты потрясен и травмирован, Больше нечего доказывать.
3 unread messages
Always, always, we could be What you promised me So close, so close, weren't we? We almost had it Always, always, you can get what you want But not what you need Someday, someday, you and me

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми, Какими ты мне обещал Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли? У нас почти получилось Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь. Но не то, что тебе на самом деле нужно. Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.
4 unread messages
We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all)

У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться)
5 unread messages
There were no second thoughts in my head There were no monsters underneath our bed Everybody thought we would be the ones to have it all We could've been the ones, I should've been the one to have it

В моей голове не было никаких сомнений, А под нашей кроватью не было никаких монстров, Все вокруг думали, что у нас точно всё будет здорово, Мы могли бы быть теми самыми, Я должна быть той самой, у нас могло всё получиться.
6 unread messages
First envy, then comes shame, Then secrets, and then blame The quiet resignation on your face You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised There's nothing left to prove

Всё начинается с зависти, потом стыд, Затем тайны, и наконец обвинения. Тихая покорность на твоём лице Ты рассказал всю правду, ты потрясен и травмирован, Больше нечего доказывать.
7 unread messages
Always, always, we could be What you promised me So close, so close, weren't we? We almost had it Always, always, you can get what you want But not what you need Someday, someday, you and me

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми, Какими ты мне обещал Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли? У нас почти получилось Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь. Но не то, что тебе на самом деле нужно. Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.
8 unread messages
We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all)

У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться)
9 unread messages
We got nothing left to lose We got nothing left to prove You and I know the truth There was nothing else that we could do

Нам больше нечего терять Нам больше нечего доказывать Мы оба знаем правду, Мы ничего не смогли бы сделать.
10 unread messages
Always, always, we could be What you promised me So close, so close, weren't we? We almost had it Always, always, you can get what you want But not what you need Someday, someday, you and me

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми, Какими ты мне обещал Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли? У нас почти получилось Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь. Но не то, что тебе на самом деле нужно. Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.
11 unread messages
We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all) We could have it all (We could have it all, we could have it all)

У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться) У нас могло бы всё получиться (У нас могло бы всё получиться)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому