P

Phil collins

Testify

Don't get me started English / Английский язык

1 unread messages
Don't get me started on politicians And the lies they spread Don't even mention sex and religion And who they take to bed But if you see me running down the street Know where I'm running to I'm tired of honesty being denied us I'm coming looking for you

Только не начинайте мне про этих политиков И про ложь, что они распространяют. Даже не упоминайте секс и религию, И кто кого там тащит в постель. Но если вы увидите, что я бегу по улице, Знайте, что у меня есть цель. Я устал от их неискренности, И я бегу искать вас.
2 unread messages
Don't hold me down, I'm on my way And nothing's gonna turn me round Don't turn around, give it to me straight I'm on my way and nothing's gonna shake me I'll hold my ground Wild horses won't make me

Не удерживайте меня на моём пути, Меня ничто не остановит. Не юлите, выкладывайте мне всё начистоту. Меня ничто не сможет поколебать на моём пути. Я буду стоять на своём И никогда не сверну.
3 unread messages
Don't get me started on information Magazines and T.V. There's one man under his big umbrella While it's raining on you and me Everyday it's getting harder to judge Fiction from fact I'm tired of truth being denied me It's mine and I want it back

Только не начинайте мне про эти средства информации, Про журналы и телевидение. Ведущий там прячется под своим большим зонтом, Пока дождь льётся на нас с тобой. С каждым днём становится всё трудней отделить Вымысел от правды. Я устал от того, что мне отказывают в ней. У меня есть право на неё, и я хочу вернуть её себе.
4 unread messages
Don't hold me down, I'm on my way And nothing's gonna turn me round Don't turn around, give it to me straight I'm on my way and nothing's gonna shake me I'll hold my ground Wild horses won't make me

Не удерживайте меня на моём пути, Меня ничто не остановит. Не юлите, выкладывайте мне всё начистоту. Меня ничто не сможет поколебать на моём пути. Я буду стоять на своём И никогда не сверну.
5 unread messages
Business as usual in our pressure steamer Where reality slips from view They say that we can't take it I think I can, can you?

Это обычное дело на нашем пароходе истории, Где действительность ускользает из поля зрения. Нам говорят, мы не сможем её вынести. Думаю, я смогу, а ты?
6 unread messages
Don't get me started on blood and thunder with people flying blind Not caring what or who they take with them Or what they leave behind It's one man's god against another While the river of tears roll by The things they do in the name of their father Can someone tell me why

Только не начинайте мне про кровь и гром канонады, Устроенной палящими вслепую людьми, Не заботящимися о том, что и кого она накроет И что останется после неё. Это противостояние одного человеческого бога против другого, Из-за чего льётся целая река слёз. Они творят такие немыслимые вещи во имя своего Отца, Скажите мне, почему?
7 unread messages
Don't hold me down, I'm on my way And nothing's gonna turn me round Don't turn around, give it to me straight I'm on my way and nothing's gonna shake me I'll hold my ground Don't get me started

Не удерживайте меня на моём пути, Меня ничто не остановит. Не юлите, выкладывайте всё начистоту. Меня ничто не сможет поколебать на моём пути. Я буду стоять на своём Только не начинайте мне...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому