P

Pet shop boys

PopArt

Flamboyant English / Английский язык

1 unread messages
You live in a world of excess where more is more and less is much less A day without fame is a waste and a question of need is a question of taste

Ты живешь в мире избытка, Где большее — больше, А меньшее — ещё меньше. День без славы — Пустая трата времени, А вопрос нужды — Это вопрос вкуса.
2 unread messages
You're so flamboyant the way you look It gets you so much attention Your sole employment is getting more You want police intervention You're so flamboyant the way you live You really care that they stare And the press deployment is always there It's what you do for enjoyment

Ты — охотник за славой, Твой внешний вид Притягивает к тебе столько внимания. Твоя единственная работа — Это получать больше. Тебе требуется вмешательство правопорядка. Ты — охотник за славой, Это твой образ жизни. Тебе нужно, чтоб они глазели И чтоб войско прессы Всегда было там. Это то, что ты делаешь для наслаждения.
3 unread messages
You live in a time of decay when the worth of a man is how much he can play Every day all the public must know where you are, what you do 'cause your life is a show and

Ты живешь во времена упадка, Когда цена человека оценивается по тому, Сколько он может позволить себе играть. Изо дня в день Вся общественность должна знать, Где ты и чем занимаешься, Ведь твоя жизнь — шоу, и...
4 unread messages
You're so flamboyant the way you live and it's not even demeaning You're so flamboyant It's like a drug you use to give your life meaning You're so flamboyant The way you look It gets you so much attention Your sole employment Is getting more You want police intervention

Ты — охотник за славой, Это твой образ жизни, И он даже не унижает тебя. Ты — охотник за славой. Это как наркотик, Который ты используешь, чтоб придать жизни смысл. Ты — охотник за славой, Твой внешний вид Притягивает к тебе столько внимания. Твоя единственная работа — Это получать больше. Тебе требуется вмешательство правопорядка.
5 unread messages
Every actor needs an audience Every action is a performance It all takes courage You know it Just crossing the street well, it's almost heroic You're so flamboyant

Каждому актеру нужна Публика. Каждое действие — это Работа на публику. Для этого нужна смелость, Ты знаешь об этом, Просто переходить улицы — Это почти героизм. Ты — охотник за славой
6 unread messages
There you are at another preview In a pose the artist and you To look so loud may be considered tacky Collectors wear black clothes by Issey Miyake

И вот ты На следующем мероприятии. Позируешь: Художник и ты. Кричащий вид Может быть расценен как жалкий. А коллекционеры носят черную одежду от Issey Miyake 1 .
7 unread messages
You're so flamboyant the way you look It gets you so much attention Your sole employment is getting more You want police intervention You're so flamboyant The way you live You really care that they stare And the press deployment is always there It's what you do for enjoyment

Ты — охотник за славой, Твой внешний вид Притягивает к тебе столько внимания. Твоя единственная работа — Это получать больше. Тебе требуется вмешательство правопорядка. Ты — охотник за славой, Это твой образ жизни. Тебе нужно, чтоб они глазели И чтоб войско прессы Всегда было там. Это то, что ты делаешь для наслаждения.
8 unread messages
You're so flamboyant You're so flamboyant

Ты — охотник за славой Ты — охотник за славой

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому