A

Avenida brasil

Avenida Brasil (Trilha sonora nacional)

Depois Portuguese (Brazil)

1 unread messages
Depois de sonhar tantos anos, De fazer tantos planos De um futuro pra nós Depois de tantos desenganos, Nós nos abandonamos Como tantos casais Quero que você seja feliz Hei de ser feliz também

После стольких лет мечтаний, после стольких планов о будущем для нас; после стольких разочарований мы оставляем друг друга как многие пары. Я хочу, чтоб ты был счастлив, и я тоже обязательно буду счастлива.
2 unread messages
Depois de varar madrugada Esperando por nada De arrastar-me no chão Em vão Tu viraste-me as costas Não me deu as respostas Que eu preciso escutar Quero que você seja melhor Hei de ser melhor também

После бессонных ночей до рассвета, ничего уже не ожидая, дойдя до предела, впустую, ты отвернулся от меня, не дал мне ответов, которые мне необходимо было услышать. Я хочу, чтоб ты стал лучше, и я тоже стану лучше.
3 unread messages
Nós dois Já tivemos momentos Mas passou nosso tempo Não podemos negar Foi bom Nós fizemos histórias Pra ficar na memória E nos acompanhar Quero que você viva sem mim Eu vou conseguir também

Мы вдвоем пережили свои моменты, но теперь наше время уже прошло, мы не можем отрицать, было не плохо. У нас есть истории, что останутся в памяти, и будут с нами в дальнейшей жизни. Я хочу, чтоб ты жил без меня, и я тоже смогу без тебя.
4 unread messages
Depois de aceitarmos os fatos Vou trocar seus retratos Pelos de um outro alguém Meu bem Vamos ter liberdade Para amar à vontade Sem trair mais ninguém Quero que você seja feliz Hei de ser feliz também Depois

После того, как мы примем действительность, я заменю твои портреты на чьи-то другие. Дорогой, давай отныне будем свободными, чтоб свободно любить и не предавать больше никого. Я хочу, чтоб ты был счастлив, и я тоже обязательно буду счастлива после.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому