P

Paul mccartney

Press to play

Good times coming / Feel the sun English / Английский язык

1 unread messages
I was thinking about that summer so long ago. Pack up your bags and yell, "Geronimo!" That was a golden summer. Wasn't it hot? We laughed a lot that summer, laughed a lot.

Я вспоминал о том далёком лете. Пакуешь свои сумки и кричишь: «Ура!»1 Это было золотое лето. Разве не было жарко? Мы много смеялись тем летом, много смеялись.
2 unread messages
Laughing at the good times coming, Laughing at the good times coming in. Good times coming, Laughing at the good times coming in.

Смеёмся с наступлением хороших времён, Смеёмся с наступлением хороших времён. Хорошие времена наступили, Смеёмся с наступлением хороших времён.
3 unread messages
There was something about the weather, what can I say? Nothing like any other holiday. That was a silly season, was it the best? We didn't need a reason, just a rest.

Что-то особенное было в погоде, что здесь скажешь? Ничего похожего на прочие отпуска. Глупая была пора, была ли она самой лучшей? Нам не нужен был здравый смысл, а только лишь отдых.
4 unread messages
Happy at the good times coming, Happy at the good times coming in. Good times coming, Happy at the good times coming in.

Счастливы с наступлением хороших времён, Счастливы с наступлением хороших времён. Хорошие времена наступили, Счастливы с наступлением хороших времён.
5 unread messages
I'm loving you, I'm loving you, I'm loving you now. I'm loving you, I'm loving you, I'm loving you now.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя сейчас. Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя сейчас.
6 unread messages
There was a golden summer before the war. They laughed a lot that summer, lah-de-dah.

Было золотое лето перед войной. В то лето много смеялись — манерничали.
7 unread messages
Laughing at the good times coming, Laughing at the good times coming in. Good times coming, Laughing at the good times coming in. Good times coming. Good, good. Good times coming in. Good, good. Good times coming. Good, good. Good times coming in. Good, good. Good times coming. Good times coming in.

Смеёмся с наступлением хороших времён, Смеёмся с наступлением хороших времён. Хорошие времена наступили, Смеёмся с наступлением хороших времён. Хорошие времена наступили, хорошие, хорошие. Хорошие времена наступили, хорошие, хорошие. Хорошие времена наступили, хорошие, хорошие. Хорошие времена наступили, хорошие, хорошие. Хорошие времена наступили. Хорошие времена наступили.
8 unread messages
Feel the sun shine in, shine in, shine in. Feel the sun shining in on you. Feel the sun shine in, shine in, shine in. Feel the sun shining in on you.

Почувствуй: солнце светит, светит, светит. Почувствуй: солнце светит на тебя. Почувствуй: солнце светит, светит, светит. Почувствуй: солнце светит на тебя.
9 unread messages
All the beauty, all the pain. Will it ever be the same again? If you love me, show me now. It's the only way that we know how.

Вся красота, вся боль. Будет ли всё это когда-нибудь прежним? Если ты меня любишь, покажи мне это прямо сейчас. Это единственный известный нам способ.
10 unread messages
Feel the sun shine in, shine in, shine in. Feel the sun shining in on you. Feel the sun shine in, shine in, shine in. Feel the sun shining in on you.

Почувствуй: солнце светит, светит, светит. Почувствуй: солнце светит на тебя. Почувствуй: солнце светит, светит, светит. Почувствуй: солнце светит на тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому