P

Patty pravo

Patty Pravo

Stella cadente Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Lui era pazzo insicuro e lei subito capì però gli restò insieme non lo fece mai capire e lo colse dalla strada gli asciugò quegli occhi persi ascoltò le sue visioni e credette nel suo credo

Он был тихим сумасшедшим, И она сразу это поняла, Но осталась вместе с ним, Хотя его никогда не понимала. Подобрала его на улице, Осушила его глаза с потерянным взглядом, Выслушала его размышления[1] И стала исповедовать его религию.
2 unread messages
Ma il sole era lui che colore all'aria da La luna lei fioca luce riflesso di lui Stella cadente lui lei più dolce e un po' più lenta lui fece cose fatte mai ma lei le rese sante

Но был он солнцем, Которое прогревает воздух, А она – луной, Которая слабо отражает его свет. Он был падающей звездой, Она не такой резкой и не такой быстрой, Он делал невиданные вещи, А она делала их святыми.
3 unread messages
Lui ballava a una musica che nessuno mai sentì parlava lingue usate mai che però capiva lei e se il mondo ci rideva per le sue umane idee lei lo avvolse col suo corpo finché lui potè volare

Он танцевал под одну музыку, Которую никто никогда не слышал. Говорил на языках, на которых не говорят, Но которые она понимала. И если мир смеялся над ними За ее гуманные идеи, Она его заслоняла [2] своим телом, До тех пор, пока он не мог летать.
4 unread messages
Ma il sole era lui che colore all'aria da La luna lei, luce fioca riflesso di lui Stella cadente lui lei più dolce e un po' più lenta lui fece cose fatte mai ma lei le rese sante

Но был он солнцем, Которое прогревает воздух, А она – луной, Которая слабо отражает его свет. Он был падающей звездой, Она не такой резкой и не такой быстрой, Он делал невиданные вещи, А она делала их святыми.
5 unread messages
Lei rimase sulla riva nei suoi voli vuoti sogni ormai e fu madre e moglie lei e amante quando andava a lui lui andava e non poteva più e le offriva solo questo di sicuro nella mente sua lei non c'era stata mai, proprio mai

Она осталась на берегу В его полетах, увы, пустых мечтах, И была матерью и женой она, И любовницей, когда он был в настроении. Он ходил и не мог больше, И мог предложить ей только это. Разумеется, у него в мыслях ее не было никогда.
6 unread messages
Lui se ne andò un giorno verso il sole, verso est lei non sapeva dove ma lo lasciò andare e rimase alla finestra troppo vuota per essere triste ricordò le sue parole «Solo te ho avuto io»

Однажды он ушел По направлению к солнцу, на восток. Она не знала, куда, Но позволила ему уйти И осталась у окна, Слишком опустошенная, чтобы быть грустной. И вспомнила его слова: «У меня была только ты».
7 unread messages
Ma il sole era lui che colore all'aria da La luna lei fioca luce riflesso di lui Stella cadente lui lei più dolce e un po' più lenta lui fece cose fatte mai ma lei le rese sante sante, sante...

Но был он солнцем, Которое прогревает воздух, А она – луной, Которая слабо отражает его свет. Он был падающей звездой, Она не такой резкой и не такой быстрой, Он делал невиданные вещи, А она делала их святыми, Святыми, святыми…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому