P

Patrizio buanne

Forever begins tonight

Maledetta primavera Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Voglia di stringersi e poi Vino bianco, fiori e vecchie canzoni E si rideva di noi Che imbroglio era Maledetta primavera

Желание обняться и потом Белое вино, цветы и старые песни, И она посмеялась над нами: Что обманом она была – Эта проклятая весна.
2 unread messages
Che resta di un sogno erotico se Al mattino è diventato un poeta Se a mani vuote di te Non so più fare Come se non fosse amore Se per errore Chiudo gli occhi e penso a te

Что останется от эротического сна, если Утром он стал поэтом. По твоей неведомой воле Я не знаю, что еще сделать, Как будто это была не любовь, Если по ошибке Я закрываю глаза и думаю о тебе.
3 unread messages
Se Per innamorarmi ancora Tornerai Maledetta primavera Che imbroglio se Per innamorarmi basta un'ora Che fretta c'era Maledetta primavera Che fretta c'era Se fa male solo a me

Если, Чтобы я снова влюбился, Ты вернешься, Чертова весна. Какой обман, что Для того, чтобы влюбиться, хватит и часа. Зачем было спешить, Чертова весна? Зачем было спешить, Если она причиняет боль только мне.
4 unread messages
Che resta dentro di me Di carezze che non toccano il cuore Stelle una sola ce n'è Che mi può dare La misura di un amore Se per errore Chiudi gli occhi e pensi a me

Что останется внутри меня От ласк, что не трогают душу. Из всех звезд одна-единственная Может подарить мне Меру любви, Если по ошибке Ты закрываешь глаза и думаешь обо мне.
5 unread messages
Se Per innamorarmi ancora Tornerai Maledetta primavera Che importa se Per innamorarsi basta un'ora Che fretta c'era Maledetta primavera Che fretta c'era Maledetta come me

Если Чтобы я снова влюбился, Ты вернешься, Чертова весна. Какое имеет значение вот это вот все, если Для того, чтобы влюбиться, хватит и часа? Зачем было спешить, Чертова весна? Зачем было спешить? Проклятая, как я.
6 unread messages
Lasciami fare Come se non fosse amore Ma per errore Chiudi gli occhi e pensa a me

Дай мне сделать, Как будто это была и не любовь, Но, ошибаясь, Закрой глаза и думай обо мне.
7 unread messages
Che importa se Per innamorarsi basta un'ora Che fretta c'era Maledetta primavera Che fretta c'era Lo sappiamo io e te

Какое имеет значение вот это вот все, если Для того, чтобы влюбиться, хватит и часа? Зачем было спешить, Чертова весна? Зачем надо было спешить? Это знаем только ты и я…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому