P

Patrick fiori

Puisque c'est l'heure

Une goutte d'eau French / Французский язык

1 unread messages
J'ai rêvé qu'un beau jour la mer se retirait Qu'une marée d'amour allait nous emmener. Au-delà des nuages, des ruisseaux, des volcans On fera un voyage à l'épreuve du temps.

Я мечтал, что в один прекрасный день море отступит И волной любви унесёт нас с собой Дальше облаков, ручьев, вулканов. Мы совершим путешествие, неуязвимые для времени.
2 unread messages
On verra le cristal dans l'eau pure des rivières, Le reflet des étoiles sera notre lumière Plus loin que tous les ports à l'abri toi et moi On aura les accords de la vie dans la voix

Мы увидим кристальную чистоту рек, Отблеск звёзд станет нашим светом, Дальше всех портов спрячемся ты и я, И аккорды жизни зазвучат в наших голосах.
3 unread messages
La mer qui nous sépare est une goutte d'eau Une pluie de hasard au milieu de ces mots La mer qui nous unit bien plus fort chaque fois Quand j'entends le maquis qui parle avec ta voix

Море, разделяющее нас, — всего лишь капля воды, Случайный дождь посреди этих слов. Море, соединяющее нас, — с каждым разом всё сильнее, Когда я слышу лес, что говорит твоим голосом.
4 unread messages
Je suis trop loin de toi je vis à vol d'oiseau Et je pense chez toi quand je dis à bientôt J'traverserai le désert et j'irai n'importe où Même au bout de la terre pour construire un chez nous

Я слишком далеко от тебя, я живу на высоте птичьего полета И я думаю о твоём доме, когда говорю «до скорой встречи». Я пересеку пустыню, я пойду куда угодно, Хоть на край света, только бы создать там наш дом.
5 unread messages
J'ai besoin de chanter tous les mots de mon cœur Je n'peux pas les garder pour moi à l'intérieur J'ai besoin de savoir à l'autre bout du fil La couleur des miroirs que tu vois sur ton île

Мне нужно спеть все слова, что рвутся из сердца, Я не могу хранить их в себе лишь для одного себя. Мне нужно знать, какого цвета на том конце нити Зеркальные отражение, что видишь ты на своем острове.
6 unread messages
J'ai rêvé qu'un beau jour la mer se retirait

Я мечтал, что в один прекрасный день море отступит...
7 unread messages
Rien qu'une goutte d'eau.

Не более, чем капля воды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому