Un concert des Stones,
17 ans à peine,
Une salle à Brighton,
La folie sur scène.
Концерт «Роллинг Стоунз».
Мне всего 17.
Зал в Брайтоне.
Сумасшествие на сцене.
2
unread messages
Tes yeux me sourient,
Je me fraye un chemin,
Au milieu d'Angie,
Elle me prend la main.
Глаза улыбаются мне.
Я прокладываю себе дорогу.
Во время «Энджи1»
Она берет меня за руку.
3
unread messages
On se regarde longtemps,
La foule l'emporte loin devant,
Dans le vent.
Мы долго смотрим друг на друга.
Толпа, как по ветру,
Уносит ее.
4
unread messages
She's gone, she's gone.
Je ne sais rien de celle qui m'étonne.
Juste un sourire, un tee-shirt marqué
«Come on, come on».
She's gone, she's gone.
Je la cherche partout,
Plus personne.
Juste un baiser qui me revient chaque automne.
Она ушла, она ушла.
Я ничего не знаю о той, что потрясла меня,
Только улыбка и футболка с надписью
«Иди ко мне, иди ко мне».
Она ушла, она ушла
Я везде ищу ее,
не нахожу,
Лишь поцелуй возвращается ко мне каждую осень.
5
unread messages
South Kensigton, 18 ans plus tard,
Nos regards se croisent,
Son bus qui démarre
Je cours comme un dingue,
Mon cœur qui explose,
Elle n'est pas toute seule,
Elle dit quelque chose,
Elle me regarde longtemps,
Le bus s'éloigne loin devant,
Jusqu'à quand.
Южный Кенсингтон, 18-ю годами позже.
Наши взгляды встречаются.
Ее автобус отходит.
Я бегу, как чокнутый,
Мое сердце взрывается.
Она не одна.
Она что-то говорит.
Она долго глядит на меня.
Автобус уже далеко впереди.
Когда теперь?
6
unread messages
She's gone, she's gone,
I feel the love in London.
Et pourtant, sur ses lèves, j'ai bien lu «Come on, come on».
She's gone, she's gone.
Il y si longtemps ça m'tonne,
Quand soudain, derrière moi une voix, je frissonne.
Come on.
Come on.
Она ушла, она ушла
Мне так одиноко в Лондоне
Однако, по ее губам я прочитал «Иди ко мне, иди ко мне»
Она ушла, она ушла
Это будоражит меня уже так долго.
Я дрожу, когда внезапно слышу за спиной голос
«Иди ко мне»
7
unread messages
On a marché longtemps,
On s'est aimés pourtant..
Il fallait se quitter ce matin d'automne.
Come on.
J'ai repris tout seul ma route de Madison.
I'm gone. I'm gone.
She's gone.
Наш путь был долог.
Все же мы любили друг друга...
Но надо было расстаться в это осеннее утро.
Иди ко мне.
Я один продолжил свой путь на Мэдисон.
Я ушел. Я ушел.
Она ушла
8
unread messages
4 août 2012, Olympic stadium.
En face une banderole,
Juste écrit «Come on».
4 августа 2012 года2, Олимпийский стадион.
Передо мной бандероль,
подписанная просто «Come on».