P

Patrick bruel

À la santé des gens que j'aime

À la santé des gens que j'aime French / Французский язык

1 unread messages
C'est l'odeur du pain chaud C'est mon père à côté C'est mon premier vélo Quand il me l'a donné C'est ma mère attendrie Qui joue son plus beau rôle À quatre heures et demie À la porte de l'école C'est Fredo qui m’appelle Pour jouer au ballon Traîner dans les ruelles Ou piquer des bonbons

Это запах горячего хлеба, Это мой отец рядом, Это мой первый велосипед, Который он подарил мне, Это моя умиленная мать, Которая играет свою лучшую роль В половине пятого У школьных ворот, Это Фредо, который зовет меня Играть в мяч, Бродить в переулках Или воровать конфеты.
2 unread messages
Quand tous ces souvenirs Se ramènent dans ma tête Ils font battre mon cœur De douceur et de fête

Когда все эти воспоминания Возвращаются в мои мысли, Они заставляют мое сердце биться Сладостно и празднично.
3 unread messages
À la santé des gens que j'aime À leur bonheur, à leur plaisir Que jamais la peur ou la peine Ne les empêchent de sourire Que les parfums du sud s'envolent Du côté de leur avenir Qu'il n'y ait que l'amour qui les frôle Que des mots doux dans leur soupir

За здоровье людей, которых я люблю, За их счастье, за их удовольствие, Пусть страх или боль никогда Не помешают им улыбаться, Пусть ароматы юга летят В страну их будущего, Пусть их касается только любовь, Только нежные слова в их дыхании.
4 unread messages
C'est l'amour en cadeau Quand elle est dans mes bras Et ça me rend plus beau Puisqu'elle croit en moi Et cette petite main Qui se perd dans la mienne Et change mon destin En une minute à peine C'est des musiciens fous Qui jouent et qui m'entourent C'est tous ces gens debout Qui me crient leur amour

Эта любовь как дар, Когда она в моих объятиях. И это делает меня лучше, Потому что она верит в меня. И эта маленькая рука, Которая теряется в моей, И меняет мою судьбу Всего за минуту. Это сумасшедшие музыканты, Которые играют и окружают меня, Это все те стоящие вокруг люди, Которые кричат мне о своей любви.
5 unread messages
Quand tous ces souvenirs Se ramènent dans ma tête Ils font battre mon cœur De douceur et de fête

Когда все эти воспоминания Возвращаются в мои мысли, Они заставляют мое сердце биться Сладостно и празднично.
6 unread messages
À la santé des gens que j'aime À leur bonheur, à leur plaisir Que jamais la peur ou la peine Ne les empêche de sourire Que les parfums du sud s'envolent Du côté de leur avenir Qu'il n'y ait que l'amour qui les frôle Que des mots doux dans leur soupir

За здоровье людей, которых я люблю, За их счастье, за их удовольствие Пусть страх или боль никогда Не помешают им улыбаться Пусть ароматы юга летят В страну их будущего, Пусть их касается только любовь, Только нежные слова в их дыхании.
7 unread messages
À la santé des gens que j'aime C'est grâce à eux que moi je tiens Ils sont mon eau, mon oxygène Toute la lumière sur mon chemin Et à tous ceux qui sont partis Un peu trop tôt, un peu trop loin Dans mon cœur vous êtes tous ici On se retrouvera demain demain

За здоровье людей, которых я люблю, Благодаря им я держусь. Они моя вода, мой кислород, Весь свет на моем пути. И все те, кто ушел, Слишком рано, слишком далеко, В моем сердце вы все здесь, Мы снова встретимся завтра. завтра
8 unread messages
À la santé des gens qu'on aime À leur bonheur, à leur plaisir Que jamais la peur ou la peine Ne les empêche de sourire Que les parfums du sud s'envolent Du côté de leur avenir Qu'il n'y ait que l'amour qui les frôle Que des mots doux dans leur soupir.

За здоровье людей, которых мы любим, За их счастье, за их удовольствие Пусть страх или боль никогда Не помешают им улыбаться Пусть ароматы юга летят В страну их будущего Пусть их касается только любовь, Только нежные слова в их дыхании.
9 unread messages
A la santé des gens que j’aime...

За здоровье людей, которых я люблю...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому