Puedo subir a mi propio rencor,
puedo hacer virar el mundo.
Puedo sentir, sin hacerte sufrir,
ser tu siglo en un segundo.
Могу рассвирепеть от моей собственной злости,
Могу перевернуть мир.
Могу чувствовать, не заставляя тебя страдать,
Быть твоим веком в одну секунду.
2
unread messages
Y somos extrañas siluetas de sal
que se disuelven con solo soplar.
Мы странные силуэты из соли,
Растворяемся при одном лишь порыве ветра.
3
unread messages
Puedes clavar tu pregunta mordaz,
no fui virgen todo el tiempo.
Puedes amarme hasta desesperar
o guardarte en el silencio.
Можешь ошарашить своим язвительным вопросом,
Я не была девственницей всё время.
Можешь любить меня до отчаяния
Или хранить молчание.
4
unread messages
Y somos extrañas siluetas de sal
que se disuelven con solo soplar.
Мы странные силуэты из соли
Растворяемся при одном лишь порыве ветра.
5
unread messages
Puedes clavar tu pregunta mordaz,
no fui virgen todo el tiempo.
Puedes amarme hasta desesperar
o guardarte en el silencio.
Можешь ошарашить своим язвительным вопросом,
Я не была девственницей всё время.
Можешь любить меня до отчаяния
Или хранить молчание.
6
unread messages
Y somos extrañas siluetas de sal
que se disuelven con solo soplar.
Мы странные силуэты из соли
Растворяемся при одном лишь порыве ветра.
7
unread messages
Siluetas de sal, siluetas de sal.
Силуэты из соли, силуэты из соли …
8
unread messages
Ábreme tu vida, cura tu lamento,
cierra las heridas de tu corazón.
Rompe las cadenas, quiebra este silencio,
que se escapa el tiempo, se escapa el amor.
Открой мне твою жизнь, избавься от своих сожалений,
Залечи раны своего сердца.
Разорви цепи, нарушь эту тишину,
Ведь время убегает, любовь убегает.
9
unread messages
Siluetas de sal, siluetas de sal.
Tan frágiles como siluetas de sal.
Силуэты из соли, силуэты из соли …
Такие хрупкие, как силуэты из соли.