Un arbre arraché
A la terre
Un homme couché
Les yeux dans la poussière
Un ciel de nuit
Sans étoiles
Une lune
Tellement pâle
Une question sans réponse
Des illusions sans lendemain
Et puis cet homme qui s'enfonce
Dans l'océan de ses mains
Et se dit
Дерево,
на землю поваленное,
Лежащий человек
Глаза его в пыли,
Ночное небо
Без звёзд,
Луна
Такая бледная,
Вопрос без ответа,
Надежды без будущего.
И потом он погружается
В океан своих иллюзий
И говорит себе:
2
unread messages
Je maudis ma faiblesse
Je maudis cette mélancolie
Ces pensées qui me blessent
Je maudis cette folie
Je maudis ma tristesse
Et tous ces gens qui me traversent
Я проклинаю свою слабость,
Проклинаю эту меланхолию,
Эти мысли, которые ранят меня,
Я проклинаю это безумие,
Проклинаю мою грусть
И всех людей, которые мешают мне.
3
unread messages
Plus d'évidences
Des mensonges
Plus de sens à sa vie
Que ce bruit qui le ronge
Un dernier cri de souffrance
Et tout à coup le silence
Il se dit
Всё больше ясности
Во лжи,
Всё больше смысла в его жизни,
Что этот шум, заставляет его издать
Последний крик страдания.
И вдруг тишина.
Он себе говорит:
4
unread messages
Je maudis ma faiblesse
Je maudis cette mélancolie
Ces pensées qui me blessent
Je maudis cette folie
Je maudis ma tristesse
Et ces gens qui me traversent
Я проклинаю мою слабость,
Проклинаю эту меланхолию,
Эти мысли, которые меня ранят,
Проклинаю это безумие,
Проклинаю мою грусть
И всех людей, которые мешают мне.
5
unread messages
Je maudis toutes les heures
Ce visage où coulent les pleurs
Tout ça me fait tellement peur
Я проклинаю все эти часы,
Это лицо, залитое слезами,
Всё то, что так меня страшит.