A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait des flûtes des clarinettes
So long Big Man
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait des putes et des poètes
Et des barmans.
На похоронах Сиднея Беше
Были флейты кларнеты,
Прощай, Большой Человек
На похоронах Сиднея Беше,
Были путаны и поэты
И бармены.
2
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait Boris et sa trompette.
На похоронах Сиднея Беше
Были Борис и его труба.
3
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
On jouait de jazz rue de la Huchette.
На похоронах Сиднея Беше
Играли джаз на улице Юшет2.
4
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait des petites fleurs des pâquerettes
So long Big Man
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Personne n'est venu faire la quête
Pas vous m'ssieurs dames.
На похоронах Сиднея Беше
Были маленькие ромашки,
Прощай, Большой Человек
На похоронах Сиднея Беше
Были дамы и господа,
Которые не стали бы просить милостыню.
5
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait Boris et sa trompette.
На похоронах Сиднея Беше
Были Борис и его труба.
6
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
On jouait de jazz rue de la Huchette.
На похоронах Сиднея Беше
Играли джаз на улице Юшет
7
unread messages
Dans un club de la New Orléans
Au paradis des musiciens
Il a sûrement une place assise
Dans un orchestre qui se souvient.
В клубе Нового Орлеана,
В раю музыкантов
Всегда есть местечко
В оркестре, который помнит.
8
unread messages
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait des putes et des poètes
Et des barmans.
A l'enterrement d'Sidney Bechet
Y avait des flûtes des clarinettes
На похоронах Сиднея Беше,
Были путаны и поэты
И бармены.
На похоронах Сиднея Беше
Были флейты, кларнеты,