P

Patricia kaas

Je te dis vous

Juste une chanson French / Французский язык

1 unread messages
Qu'est-ce qui nous reste Quand on a tout perdu Pour un amour ou une idée Qu'on avait eu ? Tout ces bijoux que le temps Nous a volé Pendent à nos cous Comme autant de lourds regrets

Что остаётся, Когда всё потеряно Ради любви Или идеи? Все те сокровища, Что время украло у нас, Висят у нас на шее Тяжким грузом сожалений.
2 unread messages
À qui la faute Si on est là sans personne De ceux qu'on laisse Ou qui nous abandonne Reste une chanson Juste un air qui nous revient Et qui réveille les fantômes Des jours anciens

Кто виноват, Что рядом никого нет? Тот, кто ушёл, Или тот, кто позволил уйти? Остаётся лишь песня, Мотив, который не отпускает нас И тревожит призраков Минувших дней.
3 unread messages
Et le vent pousse au loin Nos chagrins, nos désirs Mais le vent ne peut rien Contre nos souvenirs On les chasse, ils reviennent On a des larmes dans les yeux Et leurs traces nous ramènent Vers les jours heureux

А ветер уносит прочь Наши горести, наши желания. Но ветер ничего не может сделать С нашими воспоминаниями. Мы гоним их – они возвращаются. И слёзы бегут по щекам, прокладывая дорогу, По которой мы возвращаемся В те времена, когда мы были счастливы.
4 unread messages
On n'oublie rien Surtout pas ce cœur enfui On le sait bien Tous nos rêves sont envahis Par ces absents À qui l'on voudrait tant dire Qu'on les aimait, Oh s'ils pouvaient revenir

Ничто не забывается, Особенно – изменившее сердце. Мы знаем, Что все наши мечты Заполнены теми, кого нет; Так хочется сказать им, Что мы их любим. Ах, если бы они могли вернуться!
5 unread messages
Et le vent pousse au loin Nos chagrins, nos désirs Mais le vent ne peut rien Contre nos souvenirs On les chasse, ils reviennent On a des larmes dans les yeux Et leurs traces nous ramènent Vers les jours heureux

А время уносит прочь Наши горести, наши желания. Но время ничего не может сделать С нашими воспоминаниями. Мы гоним их – они возвращаются. И слёзы бегут по щекам, прокладывая дорогу, По которой мы возвращаемся В те времена, когда мы были счастливы.
6 unread messages
Pliés, rangés Et déshabillés de soie On s’est juré Qu’il n’y aurait plus d’autrefois Seule on traverse Tant de brouillard et de pluie Seule sous l’averse Quand le soleil s’est enfui

Сломленные, покорённые, Без прикрас, Мы поклялись себе, Что такого больше не повторится. Одни мы идём Сквозь туман и дождь. Одни, сквозь бурю, Когда солнце – и то сбежало.
7 unread messages
Qu’est-ce qui nous reste Quand on a tout perdu Pour un amour ou une idée Qu’on avait eu ? Juste une chanson, Juste un air que l’on se donne Une illusion qui nous berce À chaque automne

Что остаётся, Когда всё потеряно Ради любви Или идеи? Только песня. Только мотив, к которому мы привязываемся. Мираж, который тешит нас Каждую осень.
8 unread messages
Et le vent pousse au loin Nos chagrins, nos désirs Mais le vent ne peut rien Contre nos souvenirs On les chasse, ils reviennent On a des larmes dans les yeux Et leurs traces nous ramènent Vers les jours heureux

А время уносит прочь Наши горести, наши желания. Но время ничего не может сделать С нашими воспоминаниями. Мы гоним их – они возвращаются. И слёзы бегут по щекам, прокладывая дорогу, По которой мы возвращаемся В те времена, когда мы были счастливы.
9 unread messages
Et le vent pousse au loin Mes chagrins, mes désirs Mais le vent ne peut rien Contre mes souvenirs Je les chasse, ils reviennent J’en ai des larmes dans les yeux Je voudrais que tu m’aimes Comme aux jours heureux

А ветер уносит прочь Мои горести, мои желания. Но ветер ничего не может сделать С моими воспоминаниями. Я гоню их – они возвращаются. И слёзы бегут по щекам, И я хочу, чтобы ты любил меня, Как тогда, когда мы были счастливы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому