eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
P
Patricia carli
Salut les copains
Le petit chien
French / Французский язык
1
unread messages
Devant moi il courait Insouciant et joyeux Par un matin d'été Il aboyait pour deux
Перевод
Он бежал впереди меня, Беззаботный и радостный, Летним утром. Он лаял за двоих.
2
unread messages
Car il avait besoin De faire partager Les mille joies qu'un chien Peut connaître en secret
Перевод
Потому что ему нужно было Поделиться Тысячью радостей, которые собака Может знать в тайне.
3
unread messages
Il était tout petit Fragile comme un enfant Et je n'avais que lui Lorsque soudainement
Перевод
Он был совсем маленьким, Хрупким, как ребёнок, И у меня был только он Когда вдруг
4
unread messages
Un sale ivrogne, un fou, L'a frappé violemment Avant de s'en aller En riant aux éclats
Перевод
Грязный пьяница, безумец, Яростно ударил его, Прежде чем уйти, Расхохотавшись.
5
unread messages
Quand j'ai poussé un cri de peur, de désespoir Quand j'ai couru vers lui, c'était déja trop tard
Перевод
Когда я издала крик Страха, отчаяния Когда я подбежала к нему, Было уже слишком поздно.
6
unread messages
Mon petit chien tremblait Je l'ai pris dans mes bras Il a ouvert les yeux Une dernière fois
Перевод
Мой щенок дрожал, Я обняла его, Он открыл глаза В последний раз.
7
unread messages
Jusqu'à la nuit tombée Toute seule dans cette rue En secret, j'ai pleuré Mon petit chien perdu
Перевод
До наступления темноты Одна на этой улице Втайне я оплакивала Моего потерянного щенка.
8
unread messages
Ses jouets silencieux Traînent dans le salon Et j'ai des larmes aux yeux En murmurant son nom
Перевод
Его бесшумные игрушки Валяются в гостиной, И со слезами на глазах Я шепчу его имя.
9
unread messages
Désormais rien, plus rien Ne peut me consoler Ni même un être humain Ni tout le monde entier
Перевод
Отныне ничто, совсем ничто Не может утешить меня, Ни одно человеческое существо, Никто в целом мире.
10
unread messages
Ce monde où la folie Frappe les innocents Sans pitié, sans raison, Avec acharnement
Перевод
Этот мир, где безумие Поражает невинных Безжалостно, без причины, С ожесточением.
11
unread messages
Je voudrais le tenir, Ce fou, cet assassin Et le faire souffrir A son tour comme un chien
Перевод
Я хотела бы задержать его, Этого сумасшедшего, этого убийцу. И заставить его, в свою очередь, страдать, как собака.
12
unread messages
Je voudrais le tenir, Ce fou, cet assassin Et puis le voir mourir, Sans regret, comme un chien
Перевод
Я хотела бы задержать его, Этого сумасшедшего, этого убийцу. А потом увидеть его умирающим Без сожаления, как собака.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому