P

Pastora soler

Toda mi verdad

Toda mi verdad Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Regálame sólo un día, unos meses, unos años, Regálame tu vida entera o ámame de vez en cuando,

Подари мне один день, несколько месяцев, или лет, Раздели со мною всю свою жизнь или люби меня хоть иногда…
2 unread messages
Después de haberte encontrado aquí te estaré esperando para vivir siempre juntos, y más nunca separarnos,

С того момента как я тебя нашла, я буду ждать тебя, Чтобы прожить с тобой жизнь и больше никогда не расставаться.
3 unread messages
Quiero regalarte toda mi verdad, Quiero descubrir lo fácil que es amarte: ay ay ay amarte,

Я хочу подарить тебе всю свою правду, Хочу разведать эту простоту любви, Айайай, любить тебя.
4 unread messages
Haz lo que quieras de mí, yo te regalo mi vida, hoy te lo puedo decir, hoy que cerraste mi herida, Tú me enseñaste a vivir, cuando ya no tenía fuerzas, y lo mejor que hay en mí has hecho que renaciera, por eso te digo que hagas de mí lo que quieras;

Делай со мной все, что хочешь, Я дарю тебе свою жизнь. Я говорю тебе это теперь, когда ты залечил мою рану. Ты научил меня жить, когда уже не оставалось сил. Ты воскресил лучшее, что есть во мне. Поэтому я тебе повторяю, Делай со мной все, что хочешь
5 unread messages
Siempre a mi lado estuviste, Pero antes no supe verte, Eras tan sólo mi amigo, y ahora vivo para quererte, quiero enamorarte cada día más, quiero que este amor sea cada vez más fuerte: ay ay ay más fuerte,

Ты всегда был рядом со мной, Но раньше я не умела видеть тебя. Ты был всего лишь другом, А теперь я живу, чтобы любить тебя. Хочу, чтоб с каждым днём ты всё больше влюблялся в меня, Мне хочется, чтобы эта любовь становилась все сильнее, Айайай все сильнее.
6 unread messages
Haz lo que quieras de mí, yo te regalo mi vida, hoy te lo puedo decir, hoy que cerraste mi herida, Tú me enseñaste a vivir, cuando ya no tenía fuerzas, y lo mejor que hay en mí has hecho que renaciera, por eso te digo haz lo que quieras de mí,

Делай со мной все, что хочешь, Я дарю тебе свою жизнь. Я говорю тебе это теперь, когда ты залечил мою рану. Ты научил меня жить, когда уже не оставалось сил. Ты воскресил лучшее, что есть во мне. Поэтому я тебе повторяю, Делай со мной все, что хочешь.
7 unread messages
Tú me enseñaste a vivir, cuando ya no tenía fuerzas, y lo mejor que hay en mí, has hecho que renaciera, por eso te digo que hagas de mí lo que quieras...

Ты научил меня жить, когда уже не оставалось сил. Ты воскресил лучшее, что есть во мне. Поэтому я тебе повторяю, Делай со мной все, что хочешь...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому