eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
A
Avantasia
A paranormal evening with the moonflower society
I tame the storm
English
1
unread messages
A stare dead ahead as he's striding Unshod on a glittering wave Of stardust, defying all judgement He's gliding away, impelled to aberrate
Перевод
Он смотрит вперёд, шагая Босиком по блестящей волне Из звёздной пыли; наперекор всем суждениям, Он плавно удаляется, не желая им подчиняться1.
2
unread messages
Scornful and prying, they're not even trying To grasp what they deign to deride A picture that's ripped into pieces A drifter who's leaving the light
Перевод
Надменные и назойливые, они даже не пытаются Постичь то, над чем не брезгуют насмехаться. Картина, разорванная на куски; Странник, уходящий во мрак...
3
unread messages
Gazing, wondering, laughing It fades away And I take on the gale
Перевод
Смотрит, удивляется, смеётся. Свет меркнет, И я вступаю в битву со стихией.
4
unread messages
I tame the storm at night Braving wind and rain I tame the storm at night Carry me away
Перевод
Я укрощаю ночную бурю, Бросая вызов ветру и дождю. Я укрощаю ночную бурю. Унеси меня прочь!
5
unread messages
I tame the storm at night I tame the storm
Перевод
Я укрощаю ночную бурю. Я укрощаю бурю!
6
unread messages
Oh - a wayward mind in concealment A host in a clamorous crowd Fragility poorly protected From discountenance wondered out loud
Перевод
О, ты прячешь непокорный разум, Один среди шумной толпы. Ранимый, едва ли способный Выдержать гул осуждений.
7
unread messages
Right on and if you can't defy it Omit the feeling of pain Safe in a still conversation A child entwined with the rain
Перевод
Не сдавайся, а если не можешь дать отпор, Стань невосприимчим к боли! Ты в безопасности, когда молчишь, Дитя дождя...
8
unread messages
You feel no more coldness It slowly fades away in the dark
Перевод
Холод отступает, Медленно тает во тьме.
9
unread messages
I tame the storm at night Braving wind and rain I tame the storm at night Carry me away
Перевод
Я укрощаю ночную бурю, Бросая вызов ветру и дождю. Я укрощаю ночную бурю. Унеси меня прочь!
10
unread messages
I tame the storm at night Braving wind and rain (Braving wind and rain) I tame the storm at night (Oh, let's tame the storm) Carry me away, oh!
Перевод
Я укрощаю ночную бурю, Бросая вызов ветру и дождю. (Бросая вызов ветру и дождю!) Я укрощаю ночную бурю, (О, давай укротим бурю!) Унеси меня прочь, о!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому