A

Avantasia

Here be dragons

Everybody's here until the end English

1 unread messages
A strangeness in this chamber I set foot in on my own I hear the stillness whisper That I am not alone

Нечто странное есть в этой комнате, Куда я вошёл в одиночестве. Я слышу, как тишина шепчет, Что я здесь не один.
2 unread messages
The dark is gently stroking Over keepsakes in a dream I wonder if sometimes I've done You, silence, proud of me

Тьма ласково гладит Мои сокровенные мечты. Порой я думаю и задаюсь вопросом: Гордишься ли ты мною, тишина?
3 unread messages
There's a star that always guides me Reason has it's burned away But still I see it flare my way Beacon me on through the pain

Есть звезда, которая ведёт меня, Ведь разум мой уже сгорел. И всё же вижу я, как свет её, Подобно маяку, рассеивает боль.
4 unread messages
Everybody's here until the end Till the end of something that cannot cease I can feel you watching over me on through the end Till the end of something that cannot cease I believe, oh All I know is you're without an end

Все здесь до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я чувствую, что ты со мной до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я верю, о! И знаю лишь одно: ты — бесконечен!
5 unread messages
If growin' up is showing I'm insusceptible to hurt I'm afraid the growing bit's What I'm doomed to advert

Если взросление значит Нечувствительность к боли — Боюсь, я обречён Его отвергнуть.
6 unread messages
And yet I'm gonna stand To waft the light of you And care for those I'm trusted with The way you'll always do

И всё же я не сдамся, Чтобы нести твой свет И заботиться о тех, кто мне доверился, Как это всегда делал ты.
7 unread messages
I will light another candle You're the flame to never die I'll lead us through another night Through the dark into the light

Я зажгу ещё одну свечу. Ты — огонь, что никогда не погаснет. Я проведу нас сквозь очередную ночь, Из темноты к свету.
8 unread messages
Everybody's here until the end Till the end of something that cannot cease I can feel you watching over me on through the end Till the end of something that cannot cease I believe, oh All I know is you're without an end

Все здесь до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я чувствую, что ты со мной до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я верю, о! И знаю лишь одно: ты — бесконечен!
9 unread messages
The circle stays unbroken though it moans When we don't know where we're supposed to go You're the storm to shake me up You're the roll to wake me from bad dreams

Круг остаётся целым, хоть боль и раздирает, Когда мы не знаем, куда идти. Ты — буря, что встряхивает меня. Ты — раскат грома, что будит меня от дурных снов.
10 unread messages
The guiding theme, it fades away The end of an act, not the end of the play And when the song is sung and I Take my bow in a fading light...

Мотив, что вёл нас, угасает — Это конец акта, но не пьесы. И когда песня будет спета, Я выйду на поклон в угасающем свете…
11 unread messages
Anybody here until the end? Until the end of always...

Кто-нибудь здесь останется до конца? До конца всего...
12 unread messages
Oh, everybody's here until the end Till the end of something that cannot cease I can feel you watching over me on through the end Till the end of something that cannot cease I believe, oh All I know is you're without an end

О, все здесь до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я чувствую, что ты со мной до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я верю, о! И знаю лишь одно: ты — бесконечен!
13 unread messages
Everybody's here until the end Till the end of something that cannot cease I can feel you watching over me on through the end Till the end of something that cannot cease I believe, oh All I know is you're without an end

Все здесь до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я чувствую, что ты со мной до самого конца — До конца того, что не может исчезнуть. Я верю, о! И знаю лишь одно: ты — бесконечен!
14 unread messages
A strangeness in this chamber I set foot in on my own Somehow I know that I am not alone

Нечто странное есть в этой комнате, Куда я вошёл в одиночестве. Каким-то образом я знаю, что я здесь не один.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому