Una notte afosa
d'estate ormai finita
mi butto sul letto
e mi rilasso un po'
immagino te che vieni con me,
che vieni con me...
Душная ночь
и всё же лето кончилось
я упал на кровать
и расслабился немного
и представляю тебя идущей со мной
идущей со мной
2
unread messages
L'estate è passata
ma con te non passa mai.
tra queste lenzuola la passione ci accalda e niente è più dolce di te
Vieni con me
Лето прошло,
но с тобой не пройдёт никогда
средь этих простыней страсть нас возбуждает
и нет ничего слаще тебя
пойдём со мной
3
unread messages
Su un grattacielo pronta a buttarti giù sperando che io arrivi e ti salvi
non mi vedi arrivare
e decidi che fare
scappi via e incontri me che ti dico
vieni con me.
tu vieni con me.
На небоскрёбе ты готова броситься вниз,
надеясь, что я прибегу тебя спасать,
но ты не видишь, что я прибежал
и ты решаешь убежать и встречаешь меня
и я говорю тебе
пойдём со мной
пойдём со мной
4
unread messages
L'estate è passata
ma con te non passa mai.
tra queste lenzuola la passione ci accalda e niente è più dolce di te
Лето прошло,
но с тобой не пройдёт никогда
средь этих простыней страсть нас возбуждает
и нет ничего слаще тебя
пойдём со мной
5
unread messages
Vieni con me
Manda al diavolo
chi vuole decidere per te
la vita è tua
e fai parte di me
di me
Io ti amo
tu mi ami
io ti desidero
vieni con me
vieni con me
vieni con me
Обещание дьяволу,
который хочет управлять за тебя
твоей жизнью
и частью меня
меня
Я тебя люблю
ты любишь меня
я тебя хочу
пойдём со мной
пойдём со мной
пойдём со мной
6
unread messages
L'estate è passata
ma con te non passa mai.
tra queste lenzuola la passione ci accalda e niente è più dolce di te
Vieni con me
Лето прошло,
но с тобой не пройдёт никогда
средь этих простыней страсть нас возбуждает
и нет ничего слаще тебя
пойдём со мной
7
unread messages
E l'amore finito
da anni oramai
rinasce sulla riva
di una spiaggia deserta
se tu decidi
di venir via con me.
С годами любовь кончается
но возрождается на пустынном берегу
если ты решишь
пойти со мной