P

Panic at the disco

Pretty.Odd

Northern downpour English / Английский язык

1 unread messages
If all our life is but a dream Fantastic posing greed Then we should feed our jewelry to the sea For diamonds do appear to be Just like broken glass to me

Если вся наша жизнь — не более, чем странный сон, В котором главная проблема — это жадность, Тогда нам стоит выбросить все драгоценности в море, Ведь для меня все бриллианты Оказываются лишь осколками разбитого стекла.
2 unread messages
And then she said she can't believe Genius only comes along In storms of fabled foreign tongues Tripping eyes, and flooded lungs Northern downpour sends its love

Тогда она сказала, что не верит В то, что кто-то особенный появляется просто так, C ураганом невероятных чужеземных речей. Бегающие взгляды и легкие, наполненных водой, Ледяной ливень посылает свою любовь.
3 unread messages
Hey moon, please forget to fall down Hey moon, don't you go down

Эй луна, пожалуйста, забудь, что должна зайти, Эй луна, ты ведь не опустишься?
4 unread messages
Sugarcane in the easy mornin' Weathervanes my one and lonely

Сахарный тростник в это тихое утро Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая.
5 unread messages
The ink is running toward the page It's chasin' off the days Look back at both feet And that winding knee I missed your skin when you were east You clicked your heels and wished for me

Чернила сбегаются к странице, Прогоняя день за днем, Вспоминаю твои туфли-лодочки И изгибы твоих лодыжек, Я скучал по твоей коже, пока ты была к востоку от меня, Ты стукнула каблуками и сказала, что хочешь меня.
6 unread messages
Through playful lips made of yarn That fragile Capricorn Unraveled words like moths upon old scarves I know the world's a broken bone But melt your headaches, call it home

Она шутливо рассказывала мне витиеватые истории, Эта хрупкая девушка, рожденная под знаком Козерога, Распутывая слова, словно моль — старые шарфы, Я знаю, что мир кажется разрушенным, Но развей свою боль и назови его домом.
7 unread messages
Hey moon, please forget to fall down Hey moon, don't you go down

Эй луна, пожалуйста, забудь, что должна зайти, Эй луна, ты ведь не опустишься?
8 unread messages
Sugarcane in the easy mornin' Weathervanes my one and lonely

Сахарный тростник в это тихое утро Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая.
9 unread messages
Sugarcane (hey moon) in (hey moon) The easy (hey moon) mornin' Weathervanes (hey moon) my (hey moon) One (hey moon) and lonely

Сахарный тростник (эй луна) в (эй луна) Это тихое (эй луна) утро, Укажет (эй луна), где она, Моя единственная (эй луна) и такая одинокая.
10 unread messages
Hey moon, please forget to fall down Hey moon, don't you go down You are at the top of my lungs Drawn to the ones who never yawn

Сахарный тростник в это тихое утро Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая. Я выкрикиваю твоё имя, Но ты прикована к тем, кто никогда не засыпает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому