P

Panic at the disco

Death of a bachelor

Death of a bachelor English / Английский язык

1 unread messages
Do I look lonely? I see the shadows on my face People have told me I don't look the same Maybe I lost weight I'm playing hooky, with the best of the best Put my heart on my chest, So that you can see it too

Я выгляжу одиноким? Я вижу тени на своем лице. Люди говорят, что я изменился. Может, я немного похудел. Я сбежал с уроков, с лучшими из лучших, Положил своё сердце в клетку, Чтобы ты тоже могла его видеть
2 unread messages
I'm walking the long road, Watching the sky fall The lace in your dress tangles my neck, How do I live?

Я иду долгой дорогой, Наблюдая, как падает небо. Кружева твоего платья обворожили меня[[1]], Как мне теперь жить?
3 unread messages
The death of a bachelor Letting the water fall The death of a bachelor Seems so fitting for Happily ever after How could I ask for more? A lifetime of laughter At the expense of the death of a bachelor

Смерть холостяка, Путь обрушатся водопады. Смерть холостяка, Кажется, мне это так идет. Наконец-то счастлив, Разве можно просить о большем? Время радости и веселья, В результате смерти холостяка.
4 unread messages
I'm cutting my mind off It feels like my heart is going to burst Alone at a table for two And I just wanna be served And when you think of me Am I the best you've ever had? Share one more drink with me, Smile even though you're sad

Я отключаю свой разум, Кажется, моё сердце вот-вот взорвется. Один за столиком для двоих И я просто хочу, чтобы меня обслужили. И когда ты думаешь обо мне, Я правда лучших из всех, кто был у тебя? Выпей со мной еще разок, Улыбнись, даже, если тебе грустно.
5 unread messages
I'm walking the long road, Watching the sky fall The lace in your dress tangles my neck, How do I live?

Я иду долгой дорогой, Наблюдая, как падает небо. Кружева твоего платья обворожили меня, Как мне теперь жить?
6 unread messages
The death of a bachelor Letting the water fall The death of a bachelor Seems so fitting for Happily ever after How could I ask for more? A lifetime of laughter At the expense of the death of a bachelor

Смерть холостяка, Путь обрушатся водопады. Смерть холостяка, Кажется, мне это так идет. Наконец-то счастлив, Разве можно просить о большем? Время радости и веселья, В результате смерти холостяка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому