eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
P
Pablo alboran
Tanto
La vie en rose
1
unread messages
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouche De la femme auquel j'appartiens
Перевод
Глаза, что заставляют меня потупить взор, улыбка, блуждающая на губах, вот без ретуши портрет женщины, что властна надо мной.
2
unread messages
Quand elle me prend dans ses bras, Elle me parle tout bas Je vois la vie en rose
Перевод
Когда она обнимает меня и тихо говорит, я вижу жизнь в розовом свете.
3
unread messages
Elle me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours, Et ça me fait quelque chose
Перевод
Она мне говорит слова любви, простые каждодневные слова, но это важно для меня.
4
unread messages
Il est entré dans mon cœur, Une part de bonheur Dont je connais la cause
Перевод
В мое сердце вошла доля счастья и я знаю причину...
5
unread messages
C'est elle pour moi, Moi pour elle dans la vie Elle me l'a dit, l'a juré pour sa vie
Перевод
Она для меня, я для неё в этой жизни, она сказала мне это, поклялась жизнью.
6
unread messages
Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat
Перевод
И когда я замечаю её, я чувствую как в груди стучит мое сердце.
7
unread messages
Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux à en mourir...
Перевод
Ночи любви никогда не кончатся, великое счастье занимает свое место, неприятности и печали стираются, счастлив, счастлив так, что можно умереть...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому