Trozos de papel se pierden en la mar,
Viento que les lleva rumbo al azar.
Qué blanco es el ayer,
Qué triste el porvenir,
Lleno de preguntas que no llegan a su fin.
Клочки бумаги исчезают в море,
ветер их уносит дорогою судьбы.
Как безоблачен был день вчерашний,
и как печально будущее,
полное вопросов, которым нет ответа.
2
unread messages
¿Quién dirige el aire?
¿Quién rompe las hojas
De aquellas palmeras que lloran?
¿Quién maneja el tiempo
Que pierden a solas?
¿Quién teje las redes que les ahogan?
Кто направляет ветер?
Кто ломает листья
этих плачущих пальм?
Кто так управляет временем,
что они гибнут в одиночестве?
Кто плетёт сети, что их убивают?
3
unread messages
Navega en el dolor un barco sin timón
Llevando los recuerdos de la vida que dejó.
El cielo verde y gris,
La nieve de marfil cae sobre el sueño
Que una vez pudo vivir.
Плывёт в море боли корабль без руля,
везущий воспоминания о покинутой жизни.
Серо-зелёное небо,
снег цвета слоновой кости накрывает сон,
который однажды довелось пережить наяву.
4
unread messages
Pero ¿quién dirige el aire?
¿Quién rompe las hojas
De aquellas palmeras que lloran?
¿Quién maneja el tiempo
Que pierden a solas?
¿Quién teje las redes que les ahogan?
Но кто направляет ветер?
Кто ломает листья
этих плачущих пальм?
Кто так управляет временем,
что они гибнут в одиночестве?
Кто плетёт сети, что их убивают?