P

Postino

Latte di Soia

Come le balene Italian / Итальянский язык

1 unread messages
E ci siamo persi e non ti ho vista allontanare Sta piovendo ma qui sott'acqua non ti puoi bagnare E ti perdo ogni giorno ad ogni risveglio Con la scusa che sul fondale si dorme meglio

Мы потерялись, и я не заметил, как ты удаляешься, Идёт дождь, но тут, под водой, ты не сможешь намокнуть. И я теряю тебя ежедневно, при каждом пробуждении, Под предлогом, что якобы на дне лучше спится.
2 unread messages
Ma stasera risalirò la corrente Possiamo essere stupidi insieme Ma questa sera scriverò una canzone Che non sarà solo un fiume di parole

Но сегодня вечером я поднимусь по течению, Мы сможем подурачиться вместе, Ведь сегодня вечером я напишу такую песню, Которая будет не только потоком слов.
3 unread messages
E se mi nuoti contro in questo mare blu notte Ci scontreremo, diventeremo onde Ora le senti dentro le mie particelle Non si staccheranno dalla tua pelle

И если ты поплывёшь мне навстречу в этом ночном синем море, Мы столкнёмся, превратимся в волну, И теперь ты чувствуешь эти волны внутри меня, И волны не улетучатся с твоей кожи.
4 unread messages
Come le balene, come le balene, come le balene Andremo al largo A prendere fiato Come le balene, come le balene, come le balene Andremo al largo A prendere fiato

Как киты, как киты, как киты, Мы выйдем в открытое море, Чтобы перевести дух, Как киты, как киты, как киты, Мы выйдем в открытое море, Чтобы перевести дух.
5 unread messages
E lo so che hai 25 anni e che il mare ti spaventa Ma in due saremo più liberi di chi per paura non resta Vieni a stare da me, veni a stare da me In mansarda Ho un acquario per noi Vieni a stare da me, veni a stare da me In mansarda Ho un acquario per noi

Да, знаю, тебе 25, и море тебя пугает, Но вдвоём мы будем свободнее тех, кто струсил, 1 Иди ко мне, иди ко мне, На мансарде У меня есть для нас аквариум, Иди ко мне, иди ко мне, На мансарде У меня есть для нас аквариум.
6 unread messages
E se mi nuoti contro in questo mare blu notte Ci scontreremo, diventeremo onde Ora le senti dentro le mie particelle Non si staccheranno dalla tua pelle

И если ты поплывёшь мне навстречу в этом ночном синем море, Мы столкнёмся, превратимся в волну, И теперь ты чувствуешь эти волны внутри меня, И волны не улетучатся с твоей кожи.
7 unread messages
Come le balene, come le balene, come le balene Andremo al largo A prendere fiato Come le balene, come le balene, come le balene Andremo al largo A prendere fiato

Как киты, как киты, как киты, Мы выйдем в открытое море, Чтобы перевести дух, Как киты, как киты, как киты, Мы выйдем в открытое море, Чтобы перевести дух.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому