P

Porque el amor manda

Porque el amor manda

No volverás Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Es el final, no pude evitar creer que eras mía sentir que viví al verte llegar. Este dolor llegó sin avisar, tal vez otro amor se metió y robó lo que fuimos tú y yo hasta hoy.

Это финал, Я не смог избежать и Верил, что ты была моей, Чувствовал, что жил, когда видел твое появление. Эта боль пришла не предупредив, Быть может, вмешалась другая любовь и украла То, кем мы были до сегодняшнего дня.
2 unread messages
No volverás jamás, jamás solo imagino que aquí estás y guardo momentos viviendo en recuerdos que no volverás jamás. Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi pero el destino separa los caminos ¡y estoy aquí sin ti!

Ты не вернешься никогда, никогда, Я только представляю себе, что ты здесь, И храню моменты, Живя воспоминаниями, Ведь ты не вернешься никогда. Хотел я найти в тебе то, Что никогда не встречал в других, Но судьба разводит пути, И сегодня я здесь, без тебя!
3 unread messages
Sé que quizá alguien llegará que me salve del abismo y vuelva a ser el mismo, volver a empezar, Aunque sé que el dolor pasará, hoy no puedo evitar que te vas.

Я знаю, что может быть, кто-то придет, Спасет меня от падения в пропасть, И сделает меня таким, как прежде, Чтобы начать сначала, И хотя я знаю, что боль пройдет, Сегодня я не могу помешать тебе уйти!
4 unread messages
No volverás jamás, jamás solo imagino que aquí estás y guardo momentos viviendo en recuerdos que no volverás jamás. Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi pero el destino separa los caminos ¡y estoy aquí sin ti!

Ты не вернешься, никогда, никогда, Я только представляю себе, что ты здесь, И храню моменты, Живя воспоминаниями, Ведь ты не вернешься никогда. Хотел я найти в тебе то, Что никогда не встречал в других, Но судьба разводит пути, И сегодня я здесь, без тебя!
5 unread messages
Voy a pintarte en el cielo y amarte en silencio siempre,

Я нарисую твой портрет в небесах, И буду любить тебя в тишине... всегда.
6 unread messages
No volverás jamás, jamás solo imagino que aquí estás y guardo momentos viviendo en recuerdos que no volverás jamás. Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi pero el destino separa los caminos ¡y estoy aquí sin ti!

Ты не вернешься, никогда, никогда, Я только представляю себе, что ты здесь, И храню моменты, Живя воспоминаниями, Ведь ты не вернешься никогда. Хотел я найти в тебе то, Что никогда не встречал в других, Но судьба разводит пути, И сегодня я здесь, без тебя!
7 unread messages
Ya no volverás

Уже не вернешься.
8 unread messages
No volverás

Ты не вернешься.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому