P

Pocahontas

Pocahontas (Italian Soundtrack)

I colori del vento Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Tu pensi che io sia una selvaggia mentre tu hai girato il mondo e questo io lo so Ma dimmi allor perché se selvaggia chiami me ci sono tante cose che non sai tu non sai...

Ты думаешь, что я — дикарка, В то время как ты объездил мир, И я это знаю. Но скажи мне почему, Если дикарка — я, Ты столько всего не знаешь, Не знаешь....
2 unread messages
Tu credi che ogni cosa ti appartenga La Terra e ogni paese dove vai Ma sappi invece che ogni cosa al mondo Come te ha uno spirito e un perché Tu credi che sia giusto in questo mondo Pensare e comportarsi come te Ma solo se difenderai la vita Scoprirai le tante cose che non sai

Ты считаешь, что всё принадлежит тебе, Земля и каждая страна, куда ты отправляешься Но знай же, что у всего в мире Как у тебя есть душа и цель. Ты считаешь: что в этом мире правильно Думать и вести себя как ты Но только если ты защитишь жизнь Откроешь столько всего, чего ты не знаешь
3 unread messages
Hai sentito il lupo che ulula alla luna blu Che sai tu della lince che ne sai Sai cantare come cantan le montagne Pitturare con il vento i suoi color Riscoprendo un po' d'amore nel tuo cuor

Слышал ли ты волка, воющего на голубую луну Что знаешь ты о рыси, что ты о ней знаешь? Умеешь ли ты петь как горы? Рисовать ветром его цвета, Найдя в сердце немного любви.
4 unread messages
Dai corri insieme a me nella foresta Fai entrare un po' di sole dentro te Vedrai che non c'è bene più prezioso E così la ricchezza scoprirai

Беги со мной в лесу, Дай солнцу проникнуть в тебя, Увидишь, что нет более драгоценного блага, И так откроешь богатства.
5 unread messages
Il fiume e i lampi sono miei fratelli E gli animali sono amici miei Insieme nel segreto della vita In un cerchio che per sempre esisterà

Река и молнии — мои сёстры, А животные — мои друзья, Вместе в тайне жизни, В вечном круге.
6 unread messages
Chi sa la vita cos'è Se la fermerai neanche tu saprai E non sentirai quel lupo e il suo pregare mai Almeno fino a che non lo vorrai Non distinguere il colore della pelle E una vita in ogni cosa scoprirai E la terra sembrerà Solo terra finché tu Con il vento non dipingerai l'amor

Кто знает, что такое жизнь, Если ты её остановишь — никогда не узнаешь, И не услышишь этого волка и его мольбу, По крайней мере пока ты этого не захочешь. Не нужно различать цвета кожи, И ты увидишь жизнь во всём, И земля будет казаться Просто землёй, пока ты Не нарисуешь ветром любовь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому